TEKAKWITHA.
Nouveaux regards sur ses portraits.
« Elle approche, elle meut quelque chose en avant. »

   

1884- Auriesville, Our Lady of Martyrs Shrine.

◊ Plans.
         ▪ Oeuvres d'art étudiées.
         ▪ Map of the Shrine Grounds.
         ▪ Actual Campus Map.
◊ 1884-1885 Croix commémorative des martyrs jésuites et Tekakwitha, chapelle primitive Our Lady of Martyrs.
◊ 1894 Chapelle ouverte Our Lady of Martyrs.
◊ 1897-1901 Tableau synthèse du sanctuaire et nouvelle iconographie de Tekakwitha.
◊ 1902 Pietà sous un dôme.
◊ Ancienne auberge et entrée triomphaliste avec les sculptures de Sibbel-McCarthy érigées en 1922-1923.
◊ 1902 Museums.
         ▪ 1902 Indian Relics
         ▪ 1927 Office & Tekakwitha Lodge.
         ▪ 1942 Tekakwitha Cabin & Shrine Museum.
         ▪ 1964 Kateri Museum & Martyrs Museum.
         ▪ 1975 National Kateri Center.
         ▪ 2008 Saints of Auriesville Museum.
◊ 1947 La sculpture de Bouvier remoulée à Fonda.
◊ 1956 La sculpture Anonyme extérieure focalise les dévotions.
◊ Avant 1963, sculpture en bois par Frank Feigeler, d'abord exposée au musée, puis installée au Coliseum en 1968.
◊ 1984 Kateri Tekakwitha Chapel.
◊ 2021 Schmalz innove en présentant la variole, puis sa disparition.
◊ Varia.


En 1884, les jésuites acquièrent les terrains du site alors identifié comme l'ancien village d'Ossernenon (Ossernon), afin d'y vénérer leurs martyrs, mais également la naissance de Tekakwitha. Une petite chapelle primitive y est construite, en 1885, qui est décorée en 1895 avec le tableau de Tekakwitha par Lang. Afin d'abriter les pèlerins de plus en plus nombreux, on construit, en 1894 une plus grande chapelle ouverte. Le sanctuaire connaît alors une importante expansion sous l'énergique impulsion de John J. Wynne, directeur de 1891 à 1909, ainsi que les dévotions à Tekakwitha dont une toute nouvelle iconographie illustrée sur un tableau synthèse, peint en 1897-1901 avant l'érection de la Pietà en 1902. Les pélerins arrivent alors par la voie ferrée ou le canal Érié ; on les loge à l'ancienne auberge près de laquelle on construit une entrée triomphaliste où on installe, en 1923, la statue monumentale de Tekakwitha par Sibbel-McCarthy. La multiplication des oeuvres d'art et artefacts stimule l'établissement d'un museum dès 1942 et la création d'une sculpture de Tekakwitha diffusée en de multiples exemplaires par Bouvier à compter de 1947. Une plus grande sculpture Anonyme de Tekakwitha focalise les dévotions extérieures à compter de 1956. Les pèlerins, de plus en plus nombreux (250 000 par année selon LM 1986.03, p4), sont accueillis dans l'immense Coliseum ouvert au culte en 1931 ; mais la Tekakwitha sculptée en bois par Feigeler avant 1963 n'y est installée au retable central qu'en 1969. Après sa béatification en 1980, on élabore les plans d'une chapelle dédiée à Tekakwitha ouverte au culte en 1984. À l'occasion du centenaire du sanctuaire, une sculpture de Demetz est érigée devant le National Kateri Center en 1985. Suite à la forte diminution du flot de pèlerins, et de leurs effectifs, les jésuites cèdent le sanctuaire, le 22 mars 2017, à l'association à but non lucratif Friends of Our Lady of Martyrs Shrine (web ou txt). La plus récente oeuvre monumentale consacrée à Tekakwitha est la novatrice représentation par Schmalz qui y est installée en 2021.

 


Oeuvres d'art étudiées.

Google Maps

Map of the Shrine Grounds, plan imprimé vers 1985-2007.

« Pilgrimage July 2000 to Three Shrines: Auriesville, Fonda & Kahnawaké » (web).

Le « New York State Thruway », indiqué au bas du plan ci-dessus, est l'autoroute Insterstate 90 dont la construction entre Buffalo et Albany s'est terminée en 1954 (Wikipedia ou Google). Le plan est donc postérieur à cette date, ainsi qu'à la construction la nouvelle cafétéria en 1964, aujourd'hui le Visitor Center & Gift Shop, et à l'inauguration de la Kateri Tekakwitha Chapel en 1984. Mais il est antérieur au changement de nom, en 2008, du « Kateri Center » en « Saints of Auriesville Museum ».

Plan non daté ci-dessus (web)
Commentaires
1. Christ of the Mohawk
---
2. Auto Stations on the Esplanade
---
3. Evergreen Cross
---
4. Coliseum
Actuellement Knights of Columbus
6. Theresa's Rosary
7. Statue of Kateri
8. Bell Tower
9. Statue of St. Isaac Jogues
10. Mission Cross & Memorials
---
11. Pietà
12. Our Lady of Foy
13. Torture Platform Crucifix
14. The First Chapel (1885)
15. Martyr's Chapel (1894) & Kateri Chapel
16. Religious Articles
Relocalisé au Visitor Center
17. Entrance and Shrine Office
---
18. Our Lady of the Wayside Shrine
19. Path to the Ravine
---
Plan non daté ci-dessus (web)
Commentaires
20. Open Cafeteria
& Luncheon Area
21. Fatima Group
---
22. Restaurant and Cafeteria
Aujourd'hui le Visitor Center
23. ---
---
24. Maintenance Shops
Aujourd'hui des propriétés privées
25. Rest Rooms
Aujourd'hui des propriétés privées
26. Memorial Gateway
to Torture Hill
27. ---
---
28. ---
---
29. Kateri Center
30. Calvary Group
31. St. Rene Chapel
---
32. Retreat House
Vendue aux bouddhistes
A. Hill of Prayer
---
---
C. Hill of Torture
---
D. Esplanade and exit roads
---

Actual Campus Map (web).

 

1884-1885 Croix commémorative des martyrs jésuites et Tekakwitha, chapelle primitive hexagonale Our Lady of Martyrs.

Pilgrim 1885-, 1890.08.17, p. 11.

Les inscriptions sur la croix d'origine, érigée en 1884, démontre déjà que les dévotions à Tekakwitha y sont intimement liées à celles des martyrs jésuites. La chapelle primitive est installée en 1885 : cet édicule hexagonal se présente sous la forme d'une gloriette à l'antique, recouverte d'un dôme, surmonté d'une croix, supporté par des colonnes à chapiteaux doriques séparées par des fenêtres à claire-voie quadrillée. Cette toute petite et modeste architecture ne permet de loger qu'un seul prêtre en face d'une petite table servant d'autel surmonté d'une Pietà.

« Near the entrance to the grounds is a large cross upon which is inscribed — "To the Most Holy Trinity, June, 1646" — "St. Mary's, 1667" — "St. Peter's, 1678." The four faces of the base bear the following words : ¶ "The Blood of the Martyrs is the Seed of the Church." ¶ "In memory of the native converts of the mission, Hurons, Algonquins, and Iroquois, whose virtues, like those of the primitive Christians, shone in captivity and persecution, especially of the Lily of the Mohawk, Catherine Tegakwita, the Iroquois virgin, born here in 1656, baptized in the mission church, Easter Sunday, 1676, died in Canada, 1689." ¶ "Near this spot Rene Goupil, novice, was slain for the Sign of the Cross, September 29, 1642, and before and after in different years, many other Christians, men and women, companions and disciples of the missionaries of French and Indian races, offered up their lives." ¶ "On this Indian village site the 'Mission of the Martyrs' was founded in his blood by Father Jogues, S. J., October 18, 1646. In this, the first and chief Iroquois Mission, fourteen priests suffered and toiled until its destruction in 1684. ¶ "Erected for the 200th anniversary [Pilgrim 1885-, 1890.08.17, p. 5-6, voir aussi la biographie de « Catherine Tegakwita », p. 31-35]." »

« The Shrine of Our Lady of Martyrs is a little wooden chapel, 20 feet by 10, erected on the brow of the hill, and bearing the following inscriptions : "Notre Dame de Foye (1669); Our Lady of Martyrs (1885)." Over the simplest of altars is the statue of the Blessed Mother, supporting the dead Christ in her arms [Pilgrim 1885-, 1890.08.17, p. 5]. »

L'intéressante gravure de la croix et de la chapelle primitive illustre le compte-rendu d'un pèlerinage à ce sanctuaire le 17 août 1890 ; on y trouve, dans la description du fronton de cette première chapelle ainsi que sur la gravure, l'inscription « Notre Dame de Foye (1669) » [on peut lire 1675 sur une photo de 1895]. Le frontispice de cette publication est également dévolu à la gravure d'une sculpture de Notre-Dame de Foy. Cette dévotion est expliquée dans un article publié en 1954 par Lily of the Mohawks (LM 1954.03-04, p. 5-7 ; LM 1954.05-06, p. 9-10).

« MADONNA OF THE MOHAWKS "We Franciscans wish to return to the Jesuits your long-lost Madonna!" It was with these touching words that in February, 1948, Father Thomas Grassman, O.F.M. Conv., presented to the Auriesville Shrine Fathers a replica of the remarkable statue of Our Lady of Foy. It is correct in every detail, with a piece of the original imbedded in it. »

La dévotion à Notre-Dame de Foy trouve son origine à Dinant, en Belgique, à partir de 1609. Selon cet article, le jésuite Jacques Bruyas relate qu'une de ces statues est apportée à Québec en 1669 et utilisée chez les Hurons. Le jésuite Jacques de Lamberville la transporte dans la vallée de la Mohawk où elle est vénérée de 1675 à 1684, avant de disparaître.

On retrouve l'indication d'une telle sculpture sur le site du sanctuaire, au numéro 12 de la Map of the Shrine Grounds. Cette dévotion s'y est donc maintenue, mais la plus importante est celle également inscrite au fronton de cette chapelle primitive dont le sanctuaire porte aujourd'hui le nom : « Our Lady of Martyrs (1885) ». Elle s'incarne dans une Pietà, soit le martyre primordial du Christ dont le corps est recueilli dans les bras de sa mère. Cette sculpture est encore conservée, ainsi que la table d'autel sur laquelle elle repose. (Voir aussi Kateri 1975.12-E106p12-16 et 18-19 ; 1975.12-F063p16-21 et 24-25.)

Pilgrim 1885-, 1890.08.17, p. 2.

Image extraite du Virtual Tour, Saints of Auriesville Museum.

Joseph Loyzance (1), de l'église St. Joseph à Troy, fait corroborer l'identification de l'ancien village d'Ossernenon (Ossernon) par l'arpenteur John S. Clark (2) et l'historien John Gilmary Shea (3). Les archéologues situent désormais Ossernenon au site Bauder, 9 miles à l'ouest d'Auriesville [Wikipedia web ou pdf ; Snow 1995, p. 155-156 ; Snow 1996, p. xxii]. La ferme de 10 acres où on pense qu'il se trouve est acquise de Victor Putnam [voir photo de la « Putnam house »] grâce aux dons de $2000 amassés par John P. McIncrow (4), pasteur de St. Mary, dont la plus grande partie provient d'évêques américains. Cette présentation muséale inclut également des illustrations de la chapelle primitive (5), la première croix tréflée commémorative (5 et 8) et le premier chemin de croix (5), à flanc de colline au-dessus de la vallée de la Mohawk (5 et 7), ainsi qu'un détail de la Pietà au-dessus du premier autel (6).

« In 1884 its pastor, Rev. Joseph Loyzance, S.J. collaborated with other experts who determined that the Putnam farm in Auriesville was the site of Ossernenon. He purchased 10 acres of the farm and erected a cross and small chapel on the hill overlooking the Mohawk Valley. He called the shrine “Our Lady of Martyrs” for the Blessed Mother who stood at the cross of Jesus and has ever since consoled those who give their lives for her Divine Son. [...] Father Loyzance celebrated the first Mass on the Feast of the Assumption, August 15, 1885. Four thousand pilgrims attended. [...] Father Loyzance also established The Pilgrim [Pilgrim 1885-], a publication to promote the Shrine and the causes for sainthood of the Martyrs and Kateri. (The Pilgrim today is counted among the oldest continuously printed publications in the country) [web ou txt]. »

« 1884. Purchase of the site of the village of Ossernenon [également orthographié Ossernon], the scene of the death of Father Jogues and Rene Goupil, and the birthplace of Catherine Tegakwitha, a ten acre field in the farm of Victor Putnam. The Pilgrim of Our Lady of Martyrs announced as the organ of the shrine [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1885. Erection of memorial cross near entrance gate by Rev. J. F. X. Hourigan, pastor of St. Patrick's Church, Binghamton, New York. Chapel of Our Lady of Martyrs erected in July. First mass August 15, pilgrimage of 4,000 people from Troy, Albany and points in the neighborhood of Shrine; 1,500 received Holy Communion. Rev. Robert Fulton, S.J., Provincial of the Society of Jesus, blessed the chapel and celebrated the mass ; Rev. Augustus Langcake, S.J., preached at the mass, and later Father Wayrich. Publication of the Life of Isaac Jogues by Dr. John Gilmary Shea [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

Martin 1885, traduction en anglais par John Gilmary Shea de Martin 1873.

« 1886. Second great pilgrimage on August 15, 2,600 communicating [sic]. St. Joseph's German Catholic parish pilgrimage, September 20, Feast of the Sorrows of Our Lady [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1887. No organized pilgrimage, nor mass at the Shrine [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

Pilgrim 1885-, 1890.08.17, photo p. 23.

●●● « 1888. Calvary erected in centre of field, life-size figure of Christ on huge cross, with figures of Our Lady and St. John beneath, and fourteen Crosses in circle as stations for Way of the Cross. August 12, pilgrimage from Troy for men, Very Rev. T. M. A. Burke, V.G., officiating; August 19, pilgrimage from Troy for women, 1,200 communicating [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. » ●●● « Some distance back from the Shrine, elevated upon a mound of earth, stands a crucifix — mute emblem of love — and beside it, as ever, the Blessed Mother and St. John. In a circle around the mound are the Stations, each a white cross bearing upon it the number of the mystery [Pilgrim 1885-, 1890.08.17, p. 5]. » ●●● « The Stations of the Cross were made by the pilgrims. At that time the Stations were in about the centre of the original ten acres. In the centre was a large Calvary mound, a large cross and the figure of Our Lord, and at the base were the statues of the Blessed Mother and St. John. The Stations consisted of large wooden crosses in a circle around Calvary [Sullivan 1942.02.01, web ou pdf]. »

« 1889. Pilgrimage from Philadelphia, forty in number, Fathers Buckley, S.J., and Currier preaching [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

James J. Sullivan évoque, en 1942, les souvenirs de son pèlerinage effectué en 1889 depuis Philadelphie.

« It took about an hour to get to Auriesville [from Amsterdam NY], going along the tow-path of the Erie Canal. Arriving at Auriesville, the pilgrims left the busses at the foot of the hill and walked up a narrow path to the steps at the entrance. The first thing we saw inside the gate was Father Hourigan’s Memorial Cross. About 100 feet east of this was the first Shrine built by Father Loyzance in 1884, five years earlier. Father Currier, a Redemptorist, had preceded the pilgrims and had said Mass and had everything ready for the pilgrim Fathers. There was a large number of people from the surrounding towns, among them Father Dolan of St. Cecilia’s Church, Fonda, who had brought his entire congregation down on a canal boat. [...]

About noon, breakfast was served at the Hotel, then known as the Putnam House. In the afternoon, the pilgrims again went up the hill and were shown many marks, interesting indeed, of the old Ossernenon. Among them were the old Indian village and the stockade, then about 2 1/2 ft. high, but now greatly reduced due to the thousands walking over it in years gone by.

« 1890. Pilgrimage from Amsterdam August 15; from Troy August 17, communicants 1,700. Publication of the Life and Times of Kateri Tegakwita, by Ellen H. Walworth [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1892. Pilgrimages from Amsterdam, Philadelphia and New York, August 15 [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1893. Pilgrimages from Cohoes, Amsterdam, Little Falls, Troy [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

Auriesville - (Wynne) West Shore Station at Auriesville, N.Y., photo John Brosnan (1860-1949), vers 1895-1900, Georgetown University 1045062.

La photo ci-dessus montre le canal Érié et la gare du chemin de fer à l'arrivée du sanctuaire à Auriesville, dont on aperçoit le mat du drapeau en haut de la colline, mais pas la Pietà ; elle est donc antérieure à 1902. On peut même la dater avant 1901, date à laquelle Wynne acheta l'auberge. Mais le photographe Brosnan était un de ses collaborateurs dès 1895. Les pèlerins utilisant ces moyens de transport pouvaient alors loger à l'auberge « Putnam House », du nom de la famille qui avait vendu leurs terrains aux jésuites.

Le détail agrandi, ci-dessous, montre bien l'affiche de cette ancienne auberge dont on ne voit qu'une petite partie. Elle sera ultérieurement acquise par le sanctuaire, ainsi que la maison de ce côté-ci de la rue, un ancien magasin général, qui sera également acquis puis démoli. Ce lieu stratégique permettait aux pèlerins de se loger à quelques pas de ce lieu de pèlerinage.

Détail de : Auriesville - (Wynne) West Shore Station at Auriesville, N.Y., photo John Brosnan (1860-1949), vers 1895, Georgetown University 1045062.

Auriesville - First Shrine, photo John Brosnan (1860-1949), 1895, Georgetown University 1044992.

Auriesville - Old Shrine Interior, photo John Brosnan (1860-1949), 1895, Georgetown University 1044987.

En 1894 on construit la chapelle ouverte à l'emplacement où se trouvait auparavant la chapelle primitive hexagonale. On la déménage donc plus loin à l'intérieur des terres, en plein champ, près d'une rue visible à l'arrière (Plans). Au-dessus de l'entrée la date inscrite à côté de Notre Dame de Foye est 1675 et non celle de 1669. L'intérieur est décoré de deux tableaux des martyrs jésuites, mais également par celui de Tekakwitha commandité par Walworth et créé par Lang en 1889-1890. On le retrouve en 1927 dans l'Office, également nommé Tekakwitha Lodge, dans le périodique Lily of the Mohawks en janvier 1939, puis ultérieurement au Shrine-Kateri Museum.

Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 51.

La photographie ci-dessus présente la chapelle primitive hexagonale vers 1895-1900. À gauche on aperçoit une grande croix, mais la photographie floue ne permet pas d'en identifier les détails : son emplacement par rapport à celui de la chapelle primitive, si c'est bien toujours le même que l'actuel (Plans), pourrait indiquer qu'il puisse s'agir de la croix commémorative, mais dans le contexte des continuels changements d'aménagements sur ce site ce pourrait tout aussi bien être celle de l'un des multiples calvaires. La photo ci-dessus est nettement antérieure à celle ci-dessous, à gauche, bien qu'elles illustrent la même publication en 1902. Tel qu'indiqué par la légende, l'ancienne chapelle primitive hexagonale a alors été transformée pour y recueillir des « Indian relics », probablement une exposition d'artefacts autochtones précédant la création des museums. On a ajouté au bâtiment une galerie couverte, en pente tout autour, ainsi que de la végétation grimpant sur chacun des piliers. Les photos subséquentes sont forcément postérieures, puisqu'on y observe la croissance graduelle de cette végétation.

Auriesville - Shrine, photo John Brosnan (1860-1949), après 1902, Georgetown University 1045028.

Auriesville - Looking Towards Old Shrine, photo John Brosnan (1860-1949), après 1902, Georgetown University 1044867.

On entrevoit les anciennes cafétérias entre les arbres à gauche.

Auriesville- Shrine, photo John Brosnan (1860-1949), après 1926?, Georgetown University 1044893.

New York State Knights of Columbus « Among their gifts is the domed 1885 Chapel which sheltered the first Mass celebrated here on August 15, 1885. The Knights also financed its restoration in 1926 and 2008. Plaques inside the Chapel honor their contribution and those of the first Jesuits and pilgrims. [...] The Knights rescued the Coliseum with major repairs a number of times, including 2015 when Supreme Knight Carl Anderson arrived at the Shrine with a $500,000 donation for new roof and windows. This was in addition to the $100,000 from the New York State Knights. Our Lady of Martyrs Shrine Council is now located in the former Martyrs Museum / Library. Their presence and projects show the devotion of the entire Knight of Columbus to this holy ground and their support of the Friends of Our Lady of Martyrs Shrine [SOLMA, 2019.08.31]. »

2003 (web ou pdf).

2015.08.23 (web ou pdf).

2018.09 (web).

2019.06 (web).

2020.09 (SOLMA).

« 1885 Chapel has been freshened up and new pictures added with more minor improvements to come. For many years it has remained locked except for special occasions. It is now open to pilgrims on weekends. The original altar is under the gazebo in the Ravine. Due to social distancing guidelines, only one person at a time is to be inside the chapel, which brings to mind how very small the chapel is! » (SOLMA, 2020.09.)

Google maps.

La croix commémorative aux extrémités tréflées, anciennement sise à sa place d'origine près de la chapelle primitive hexagonale, paraît encore au même endroit sur cette photo publiée en 1902, soit au nord-ouest de la chapelle ouverte construite en 1894 (Plans), alors que cette chapelle primitive a été déplacée plus au sud. On aperçoit également une des nombreuses implantations du chemin de croix.

Après 1884.

Détail de cette photo.

1905 détail de la photo ci-dessous.

Détail de : Auriesville - Memorial Cross, photo John Brosnan (1860-1949), 1932, Georgetown University 1045042.

Auriesville - Benediction at Old Calvary, photo John Brosnan (1860-1949), 1905, Georgetown University 1045064.

Tout comme la chapelle primitive hexagonale, cette croix commémorative a également été relocalisée. Sur cette photo de 1905, elle est dorénavant sise au tout début du chemin de croix. Au fond, sur la colline, on distingue la croix et les personnages du calvaire que l'on retrouve sur la photographie ci-dessous. Une autre photographie, également datée de 1905, cette fois prise depuis le calvaire, montre l'ensemble de ce chemin de croix avec la croix commémorative à proximité de la chapelle primitive dont on aperçoit la galerie couverte lui donnant un air pyramidal.

Auriesville - (Wynne) Stations of the Cross & Calvary (Old Position), photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1045065.

Auriesville - Memorial Cross, photo John Brosnan (1860-1949), 1932, Georgetown University 1045042.

Une nouvelle croix commémorative plus grande et plus récente, dont les extrémités ne sont plus tréflées, porte des inscriptions différentes de celles figurant sur la première croix de 1885. Sur la photo ci-dessus, regardant vers le nord-est, on aperçoit à gauche le monument à Jogues ainsi qu'un immeuble à droite. L'inscriptin sur le panneau de gauche rappelle l'établissement de la mission Holy Trinity par Jogues en 1646, celle de St. Mary à Tionnontogean près de Sprakers en 1667 et celle de St. Peter à Caughnawaga près de Fonda en 1673.

L'inscription du panneau de droite évoque les travaux du général John S. Clark, de l'historien John Gilmary Shea, de John Frey et R.A. Grider, qui identifièrent ce site comme étant celui du village Ossernenon ou Ossernon (1642-1660). Ce panneau évoque également l'acquisition du site par Joseph Loysance de Troy NY, assisté de John P. McIncrow d'Amsterdam NY, ainsi que l'érection de la première croix par James F.X. Hourigan de Binghamton.

Auriesville - Memorial Cross , photo John Brosnan (1860-1949), 1932, Georgetown University 1044997.

À gauche, sur la photo ci-dessus regardant vers le sud-ouest, on distingue les cafétérias qui paraissent également sur des photos de 1905 et 1908 ci-dessous. Le panneau de droite rappelle les martyrs de cette mission d'Ossernenon. Celui de gauche est dévolu à Tekakwitha et d'autres autochtones ; en voici la transcription.

« Kateri Tekakwitha | "The Lily of the Mohawks" | born at this village of Ossernenon 1656 | baptized at St. Peter's mission near Fonda 1676 | living a life of great holiness and loving only Christ | died at Caughnawaga on the St. Lawrence 1680 | many other | Iroquois, Algonquin and Huron converts | and their French companions in captivity | hallowed these missions by virtue and persecution | some even unto death | especially | Joseph Theonondechoren | (his two brothers, son and niece) | and | Charles Tsondatsaa   Eustace Ahasistari | Theresa Oiouhaton »

Sur la photo ci-dessous, la chapelle primitive hexagonale paraît pyramidale ; cette forme est due à sa transformation par l'ajout d'une galerie couverte tout autour, telle qu'elle appraît sur une photo publiée en août 1902. Le parcours du chemin de croix débute alors près de la croix commémorative primitive relocalisée près du nouvel emplacement de la chapelle primitive.

Auriesville - General View from Calvary Stations & Shrine, photo John Brosnan (1860-1949), 1905, Georgetown University 1045063.

Auriesville - At the Stations I, photo John Brosnan (1860-1949), 1908, Georgetown University 1045011.

Une des versions du calvaire : Auriesville - Cavalry Statues, photo John Brosnan (1860-1949), 1934, Georgetown University 1044964. Cet aménagement est également reproduit en carte postale couleur portant un cachet de poste de 1963.

La photo ci-dessus, de 1908, montre une des nombreuses versions du chemin de croix aboutissant à un des calvaires ; à l'horizon on aperçoit la Wayside Chapel dans laquelle on retrouve la table d'autel de la chapelle primitive de 1885 (photos à droite) ; à l'extrême droite, la cafétéria se trouvait là où se trouve l'actuel musée (LM 1936-2008, 1978.09).

La photo ci-dessous, de 1934, montre les deux cafétérias bâties dans le même style architectural que la chapelle ouverte de 1894 ; entre les piliers, à l'extrême gauche, on aperçoit le Coliseum.

Auriesville - Our Lady of Wayside Chapel, photo John Brosnan (1860-1949), 1905, Georgetown University 1045034.

Auriesville - Cafeterias, photo John Brosnan (1860-1949), 1934, Georgetown University 1044941.

La cafétéria de gauche est remplacée par le National Kateri Center, puis l'actuel Saints of Auriesville Museum. À travers la travée centrale de celle de gauche on aperçoit la Old Log House d'après une photo de la même date. En 1970, on demande des allégements de taxes sur la nouvelle caféteria qui compromettent son entretien et amélioration (LM 1970.03 p8). Le 19 octobre 1972, 5 juges votent en faveur de l'exemption des taxes imposées sur la nouvelle cafétéria depuis 1965 (LM 1973.03, p7). Cette nouvelle cafétéria était déjà en opération en décembre 1964 : « There are plaques, a novel mosaic screen and other memorials to her [Tekakwitha] in the new Dining Hall [LM 1964.12, p3, aujourd'hui le Visitor Center] ».

Google Maps.

 

1894 Chapelle ouverte Our Lady of Martyrs.

Auriesville - Outdoor Chapel, photo John Brosnan (1860-1949), vers 1895, Georgetown University 1044868.

« 1894. Erection of open chapel for shelter of pilgrims during mass, instead of tents, used hitherto. Priest at Shrine all month of August. Pilgrimages from Amsterdam, Troy, Albany, Little Falls. First procession of the Blessed Sacrament. Purchase of strip of two acres on brow of hill. The first annual novena in preparation for Feast of the Assumption [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1895. Erection of sanctuary, sacristy and dwelling rooms back of chapel. Blessed Sacrament reserved. Pilgrimages as usual, especially August 15, 18, 25. Purchase of sixteen acres, including the Ravine. Planting of 500 trees ; grounds fenced about [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« During the month of August in the following years [after 1890], there was a priest stationed at the Shrine. After Father Dewey went to Europe and Father Brady left for Tertianship, Father Wynne took charge [en 1892 selon Lombardo 2014.05, p. 138 ; de 1891 à 1909 selon LM 1949.11-12]. He was greatly interested in the Shrine and things began to move. He knew what the Shrine was to be some day and always had the Martyrs at heart. In 1895 he built the open Chapel and constructed the roads through the Shrine, which were engineered by my good friend Father J. A. Brosnan, S.J. Father Wynne had the trees planted, and the Ravine was purchased through the generosity of the Misses Burke of Philadelphia. Later Miss Anna Kelly of New York purchased property west of the ravine purchase. Miss Kelly intended using the property on which to build a lunch room and tea room [Sullivan 1942.02.01, web ou pdf]. »

« 1896. Two hundred and fiftieth anniversary of the death of Father Jogues. Grotto built in Ravine. Way of the Cross from Memorial Cross to Calvary. Bell of shrine blessed. Shrine manual, album and medal issued. Exhibition of Jogues and other documents by Rev. A. E. Jones, S.J., archivist of St. Mary's College, Montreal. Pilgrimages numerous, one bringing 5,000 persons. Mass October 18, anniversary of Father Jogues. Death of Rev. D. Mclncrow, pastor of St. Mary's Church, Amsterdam, New York, friend and patron of the Shrine from the beginning. [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1897. Death of Rev. Joseph Loyzance, S.J., founder of the Shrine, and The Pilgrim, its organ. Stations in zinc; roads. Pilgrimages as usual. [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1898. New altar. Pilgrimages earlier than usual, June 26. Shrine incorporated. [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1899. House erected for priests attendant on Shrine. Pilgrimages as usual. [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1900. Pilgrimages more numerous than ever [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 47.

1897-1901.

À ses débuts, cette chapelle n'a pas encore de clocher en façade.
Un campanile est donc construit à proximité, à côté du chemin de croix primitif.

non datée.

L'ancienne table d'autel de la chapelle primitive de 1885, ainsi que sa Pietà, sont réutilisés dans la nouvelle chapelle à aire ouverte construite en 1894.

Cette photo est antérieure à la construction de la résidence attenante, puisque les deux portes y menant se sont pas encore présentes sous les poutres en arches.

Pilgrim 1885-, 1890.08.17, p. 11.

Auriesville - (Wynne) Shrine (Old Altar), photo John Brosnan (1860-1949), 1896, Georgetown University 1044986.

2012.09.17.

La Pietà de la chapelle primitive, également nommée du nom de la dédicataire du sanctuare Our Lady of Martyrs, est par la suite conservée sous une pergola dans le ravin.

Auriesville - Old Altar & Queen of Sorrows (designed by pupil of St. Gaudens), photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1044869.

La chapelle ouverte n'étant, au départ, utilisée que pendant l'été, on devait donc la redécorer à chaque année. L'ancien maître autel de la chapelle primitive de 1885, ici réutilisé, est surmonté d'une sculpture de Our Lady Queen of Martyrs, la patronne désignée de ce sanctuaire. Cette oeuvre, attribuée à l'un élève du grand sculpteur Augustus Saint-Gaudens (1848-1907), est datée de 1894, soit l'année de la construction de cette chapelle ouverte. On la retrouve aussi en version plus pâle au mur de l'Office également appelé Tekakwitha Lodge.

Auriesville - The Office, photo John Brosnan (1860-1949), 1927, Georgetown University 1042854.

Auriesville - Queen of Martyrs Statue, photo John Brosnan (1860-1949), 1894, Georgetown University 1044975.

Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 9 et 11.

Dès 1893 on collecte des dons afin de fabriquer une couronne en or pour « Our Lady », dont on projette de faire réaliser une statue. Son dessin est issu d'un portrait du Christ figurant en frontispice du livre de Charles Rohault de Fleury (1801-1875), Mémoire sur les instruments de la passion de N.-S. J.-C., publié deux décennies plus tôt (Rohault 1870). En 1898 on crée une confrérie en son honneur. Le projet d'une statue, debout au pied de la croix, est abandonné au profit d'une Pietà ; la couronne d'épines en or est alors dévolue à cet effet.

« 1893. First donations for the crown for the statue of Our Lady. Gold and precious stones received in such abundance that limit was set to time for receiving it. First donation of vestments and altar ware. Project of new statue for crowning [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1898. Confraternity of Our Lady of Sorrows, established at Auriesville. New altar. Pilgrimages earlier than usual, June 26. Shrine incorporated. Ravine damaged by storms. Decision to offer crown of thorns in gold as votive offering for a Pieta, instead of crowning a statue of Our Lady standing at foot of cross. [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

« 1899. Gold and jewels collected in 1893 sent to goldsmith for crown. House erected for priests attendant on Shrine. Pilgrimages as usual [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31-32]. »

Auriesville - Shrine Sanctuary, photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1044985.

Une vue plus large du choeur montre les portes menant à la sacristie et à la résidence attenante, ainsi que la balustrade.

Les chapentes en arceaux au-dessus du maître-autel sont à peine visibles. Par contre, ont voit bien les chapelles latérales garnies de deux tables d'autel similaires à celle de la chapelle de 1885, les bancs de la nef et les poutres structurales de la toiture.

Auriesville - Old Shrine Interior (Taken on visit of Cardinal Louis-Nazaire Bégin), photo John Brosnan (1860-1949), 1905, Georgetown University 1044983.

Auriesville - Old Shrine, photo John Brosnan (1860-1949), 1920, Georgetown University 1045046.

après 1930.

Une photo prise en 1920 montre non seulement la croissance des arbres plantés après la construction en 1894, mais tout à la fois l'intérieur et l'extérieur de cette chapelle ouverte dorénavant coiffée d'un clocher. À droite, on distingue des rangées de bancs ajoutés à l'extérieur indiquant que l'abri ne suffit plus à loger l'afflux de pèlerins. L'ajout du clocher rend l'ancien campanile caduc ; on retrouvera une construction similaire sur une photo prise en 1934 près du Coliseum.

Une carte postale couleur, postérieure à la construction du Coliseum en « 1930 », montre cette chapelle avec des pèlerins. L'inscription en rouge au-dessus de l'entrée y est illisible.

Auriesville - Bell Tower (near Coliseum), photo John Brosnan (1860-1949), 1934, Georgetown University 1044977.

On aperçoit également cette chapelle ouverte, sur une photo de 1932, à gauche du monument à Jogues alors situé au centre des aménagements de ce site.

Auriesville - Jogues Statue Group, photo John Brosnan (1860-1949), 1932, Georgetown University 1045963.

VOIR AUSSI : 1984 Tekakwitha Chapel.

 

1897-1901 Tableau synthèse du sanctuaire et nouvelle iconographie de Tekakwitha.

Ce très intéressant tableau synthèse était déjà exposé, au milieu du XXe siècle, dans l'ancien « Shrine Museum » en forme de Log Cabin conçue par Wynne. Cette image est extraite du Virtual Tour de l'actuel Saints of Auriesville Museum. La signature et la date, qui figurent sous le pilastre droit de la niche du panneau 7 à l'extrême droite, sont illisibles.

Le panneau 7, Our Lady Queen of Martyrs, se réfère à la patronne du sanctuaire. Son iconographie ressemble à celle de la sculpture homonyme datée de 1894, la même année que la construction de la chapelle ouverte illustrée au panneau 4 central qui utilise la même appellation. Le ravin (panneau 6 cintré orné de couronnes d'épines et palmes du martyre aux écoinçons) a été acquis en 1895 et la grotte y a été installée en 1896. Ce tableau est donc postérieur à ces dates.

Détail de : Auriesville - Queen of Martyrs Statue, photo John Brosnan (1860-1949), 1894, Georgetown University 1044975.

Signature et date illisibles sous le panneau 7.

Le panneau 4 central cintré s'intitule Our Lady Queen of Martyrs 188[2] | The Shrine : la date indiquée semble être 1882, mais il devrait s'agir de 1884, la date d'achat des terrains pour y établir ce sanctuaire. Les éléments de ce titre sont réunis par un chapelet suspendu à sa croix au centre et à deux coquilles Saint-Jacques aux écoinçons, symbole habituel des lieux de pélerinages dont le plus illustre est Saint-Jacques-de-Compostelle. Cette coquille est de nouveau mise en valeur au bas de la composition avec le monogramme OLM, pour Our Lady of Martyrs, au centre du phylactère honorant la Sainte Trinité.

Cette chapelle ouverte a été construite en 1894, ce qui a entraîné le déménagement de la chapelle primitive de 1885, telle qu'illustrée à droite du calvaire à l'arrière plan du panneau 2 (cintré orné de couronnes d'épines et palmes du martyre aux écoinçons). L'annexe à deux étages, jouxtant la chapelle ouverte, abritait le sanctuaire, la sacristie et les chambres des jésuites : elle a été construite en 1895. Pour sa part, le campanile a été béni en 1896 (on le retrouve près du Coliseum sur une photo de 1934). Ce tableau est donc postérieur à ces constructions, mais antérieur à 1902, date de l'érection de la Pieta qui n'est pas illustrée près du drapeau en haut de la falaise dominant la vallée de la Mohawk.

1.
  2.  
3.
     4.     
5.
  6.  
7.

Le panneau 1, à l'extrême gauche dans l'ordre habituel de lecture de gauche à droite, illustre Tekakwitha, sur un piédestal, dans une niche à deux pilastres doriques ou toscans soutenant un arc en plein cintre orné de besants dont deux grands aux écoinçons. Il est le pendant de celui de la patronne désignée de ce sanctuaire nichée de même façon au panneau 7, à l'extrême droite. Ils scandent cette composition avec deux autres niches verticales similaires hébergeant les martyrs Jogues (panneau 3) et Goupil (panneau 5) qui flanquent la représentation centrale du sanctuaire (panneau 4).

D'après les éléments illustrés, couplés à l'historique de ce sanctuaire, on peut dater ce tableau vers 1897-1901. Son auteur pourrait donc être le créateur de cette nouvelle représentation de Tekakwitha qui marque un important jalon de son iconographie largement diffusée de 1906 à 1927 par les Canadian Messenger - Messager Canadien.

Panneau 1, Catherine Tekakwitha, vers 1897-1901.
Anonyme, Tekakwitha (Paquette 2015, fig. 8, tirée de MC 1892-1966, avril 1906).

Wynne, alors directeur de ce sanctuaire de 1891 à 1909, y menait d'importants travaux d'expansion et de construction. Il était donc bien placé pour commanditer ce tableau commémoratif synthétisant une partie de son oeuvre. Ses nombreuses réalisations comme éditeur le plaçaient également en bonne position pour assurer la diffusion de cette iconographie de Tekakwitha qu'il vénérait tout particulièrement. Dès 1891, il siégeait également au comité éditorial du Messenger of the Sacred Heart, publication de l'Apostleship of Prayer des États-Unis (Lombardo 2014.05, p. 136), organisme lié aux Canadian Messenger - Messager Canadien, ainsi qu'à The Pilgrim of Our Lady of Martyrs, Auriesville NY (Pilgrim 1885-), édité par Wynne.

 

1902 Pietà sous un dôme.

Detroit Publishing Co., The Shrine at Auriesville NY, Pieta and open chapel, 1908-1909, postcard offset photomechanical print, The Miriam and Ira D. Wallach Division of Art, Prints and Photographs, New York Public Library MFY 95-29 et Wikipedia.

Auriesville - Pieta Dome, photo John Brosnan (1860-1949), 1908, Georgetown University 1044916.

Probably James Anderson (British, 1813-1877), Achtermann Pietà, 1859 Rome Italie, albumen silver print, 21 × 17.6 cm (8"1/4 × 6"15/16 in.), Getty 84.XO.251.1.65.

Wilhelm Theodor Achtermann (1799–1884), Pietà, 1849, marbre, 172 x 165 cm, Cathédrale Saint-Paul, Münster, Allemagne (fiche technique).

« MÜNSTER. Pieta (von Achtermann) im Dom » (carte postale).

Auriesville - Pieta, photo John Brosnan (1860-1949), 1934, Georgetown University 1044963.

« On Sunday, August 24 [1902], then, this statue will be blessed by the Right Rev. Bishop Thomas M. A. Burke, D.D., of Albany, in the presence of pilgrims assembled from every part of the Mohawk Valley and the adjacent country, as well as from more distant cities. The statue is after the design of Achterman in the Cathedral at Münster. It represents Our Lady bending over her Son's body reposing in death. One knee on the ground, with the other she is supporting her precious burden. The group is perfect, the central figure of our Lord attracting the gaze of the spectator only to direct it to the form of the Mother, in whose sad features one reads unerringly the meaning of the statue. Placed over an altar erected on the brow of the hill within an octagonal colonnade, it overlooks a scene of surpassing beauty [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 6] »

Auriesville - Pieta Dome & Group (Frs. Wynne, Jim Sullivan, Dennis O' Sullivan, Mr. Griffin - Bro. Ramsay?), photo John Brosnan (1860-1949), 1905, Georgetown University 1045018.

Auriesville - Pieta Dome with Frs Saulle, Wynne, Byrne, Pace, and Walsh, photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1045036.

Pietà, juillet 2017, photo Christina P.

Cette photo de 2017 montre toujours la Pietà,
déposée directement sur la base minérale de trois marches.
Mais le dôme n'existe plus !

 

Ancienne auberge et entrée triomphaliste avec les sculptures de Sibbel-McCarthy érigées en 1922-1923.

Google Maps.

Les principaux moyens de transports pour se rendre au sanctuaire à la fin du XIXe siècle étaient le canal Érié et la gare du chemin de fer, près desquels se situait l'ancienne auberge Putnam House accueillant les pèlerins, acquise en 1901 par le sanctuaire.

« 1901. Hotel and surrounding property purchased for Shrine, four acres, and improved. Way of Cross extended down the hill [Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 31]. »

Auriesville - Canal Boat and Crowd, photo John Brosnan (1860-1949), avant la construction de la Pietà en 1902, Georgetown University 1044899.

Auriesville - (Wynne) West Shore Station at Auriesville, N.Y., photo John Brosnan (1860-1949), vers 1895-1900, Georgetown University 1045062.

« A few years later [after 1895] Father Wynne purchased the acreage from the brow of the hill down to the halfacre owned by Jay Irving adjoining the Putnam House. His next purchase was the hotel and acreage east as far as the east side of the first priest’s house, now the tea room. The following year the hotel, which stood about ten feet from each road, was moved back in a southeasterly direction about 50 ft. The old ballroom on the second floor was partitioned into rooms, and baths and toilets were put in on the first and second floors, porches were put in the east and west ends, and the facade added to the front.

The next year the store across the road in front of the hotel was purchased through the generosity of James D. Murphy [...] The following year the store was torn down and the lumber was used in the construction of a one-story addition to the Hotel, east of the kitchen, known as “the ship” and used by the employees for winter quarters.

The following year Father Wynne purchased the Putnam farm which included the flats and acreage from the east side of the present Tea Room to the Jacob Houck farm as far as and including the woods south of the road leading to Schoharie Creek, then west as far as the Card Blood farm, then east as far as the John V. Putnam orchard, then north to the Glen Road, about 168 acres. Putnam did not include his home and orchard in the sale, neither was the old Ostrander plot included. The old Putnam House and barn east of the railway station were torn down and the lumber used to build a large open shed on the Shrine grounds. That winter a saw mill was put in along the road leading to the Schoharie. A few car loads of this lumber were sent to Poughkeepsie and some to Kohlman Hall and some used for an addition to the priest’s house (now the tea room, whose front columns are from the front of the old Putnam House). Afterwards the woods were thinned out and about a hundred thousand feet of lumber cut. [...]

After this an exchange of land was made with the West Shore R.R. The road in front of the Shrine was widened and at the gateway the stone and cement work finished. No one knows all the work Father Wynne did for the Shrine; the drainage of the fields, in itself quite a job, the building of the road into the ravine, the harnessing of the creek, the grotto, the sepulchre, the buildings, etc. [...]

In the early days of the Shrine people came from all parts; the hotel and farm houses took care of them. They were very much interested in the services and the beautiful country. They were like one big family [Sullivan 1942.02.01, web ou pdf]. »

Auriesville - The Hotel, photo John Brosnan (1860-1949), 1905, Georgetown University 1044967.

Auriesville - Hotel & Shrine Station (From Canal), photo John Brosnan (1860-1949), 1908, Georgetown University 1044873.

Auriesville - Inn with Horse and Buggy, photo John Brosnan (1860-1949), vers 1908-1921, datée 1934 par Georgetown University 1044913.

La photo ci-dessus, avec une voiture hippomobile, est postérieure à celle prise en 1905 où l'aménagement du sentier menant à la porte d'entrée de l'auberge n'était pas encore effectué, ce qui était fait sur une photo de 1908. Elle très certainement antérieure à 1934 (date indiquée sur la fiche technique de la Georgetown University) puisque le portail d'entrée triomphaliste du sanctuaire, visible à gauche, est encore en construction. Les sculptures monumentales de Jogues et Tekakwitha, par Sibbel-McCarthy, n'y seront installées qu'en 1922-1923. Cet ensemble paraît sur des cartes postales colorisées.

The Shrine Inn and Entrance to Chapel, The National Shrine of the North American Martyrs Auriesville, N.Y.,
après 1923, Hand-colored, Post Cards of Quality. The Albertype Co., Brooklyn, N.Y., 5.5" x 3.5" (web).

Cette carte postale couleur montre bien la proximité du portail d'entrée du sanctuaire et de l'auberge, tel que montré également sur le plan ci-dessus, ainsi que par une photo de 1908. On y distingue, à l'extrême gauche, les deux monticules pyramidaux. Chaque entité a son propre sentier balisé par un escalier avec murets à pierres hérissées comme les châteaux forts néo-médiévaux.

« Tichnor quality views reg. U.S. pat. off. made only by Tichnor Bors., Inc., Boston, Mass. », « Pub. by Amsterdam Merchandise Co., Amsterdam N. Y. », The entrance to Auriesville Shrine, Auriesville NY, circa 1930-1945, color postcard linen texture, 3"1/2 x 5"1/2, Boston Public Library, Tichnor Brothers Postcard Collection, 65371.

Ce portail, par son gigantisme, est une manifestation non équivoque du triomphalisme de l'église catholique de cette période. On croirait presque l'entrée d'un parc d'attraction touristique ! Les deux tertres, cairns, tumulus ou monticules rappellent les sites antiques. Leurs sculptures monumentales contituent les deux mamelles attirant les pèlerins : Catherine-Kateri Tekakwitha et Isaac Jogues. Les deux autres martyrs sont évoqués par de plus petites sculptures sur les piliers flanquant ce très large portail à ses deux extrémités : Jean de La Lande et René Goupil.

Auriesville - Path Towards Shrine, photo John Brosnan (1860-1949), 1934, Georgetown University 1044885.

Les piliers du portrait central, avec l'arche inscrite « AURIESVILLE SHRINE », présentent deux sculptures en lien avec ce parc d'attraction à thématique religieuse basée sur la souffrance. À gauche, le Christ couronné d'épines tient la palme du martyre, le tout précurseur de celui espéré et vécu par les jésuites ici célébrés. À droite, ce pourrait bien être une autre version de Our Lady Queen of Martyrs, patronne de ce sanctuaire y accueillant ses pèlerins.

Robert Estall photo agency, Auriesville Shrine on the site of the Mohawk Fortress of Ossernenon upper New York State, vers 1923-1983, Alamy 5248075.

Comme toute bonne scénographie religieuse, dont l'église catholique a longtemps été experte, l'embrasure de ce portail laissait apercevoir le côté nord de la chapelle ouverte, à cette époque le bâtiment principal, dans son aspect avant sa transformation pour y établir la nouvelle chapelle Tekakwitha en 1984. Les jésuites qui y résidaient pouvaient ainsi voir arriver avec satisfaction leurs vastes troupeaux d'ouailles. L'effort de gravir cette pente pouvait alors servir de métaphore à celui du martyr montant jusqu'au sommet de son calvaire. Aujourd'hui, cet effort n'est plus requis, les véhicules pouvant stationner tout près des lieux de cultes et services sur le plateau tout en haut de cette pente.

Robert Estall photo agency, Kateri Tewkwitha Lily of The Mohawks born 1656 at fort Ossernenon the Mohawk fortress at Auriesville upper New York State, Alamy 5248071. Auriesville - Tekakwitha Statue, photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1045038. Auriesville - Statue of St. Isaac Jogues, photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1045037 et 1044999. Robert Estall photo agency, Statue of Isaac Jogues Apostle of The Mohawks martyred at Ossernenon Mohawk fortress at Auriesville upper New York State, Alamy 5248069.

Harry McCarthy, successeur à l'atelier Sibbel, réalise des copies en ciment de Jogues en 1922 et Tekakwitha en 1923 (Tallerico 2011, p. 270 et note 466). Le tumulus de Tekakwitha était bien connu dans les années 1940 puisqu'Appleton en a publié un dessin dans la Positio. Les photos de ces tertres doivent dater de la fin de la carrière de Brosnan décédé en 1949 : elles montrent qu'au moins deux piliers du portail ne sont déjà plus garnis de leurs sculptures ; leur grande précision permet d'y lire les textes des plaques commémoratives insérées dans les niches. Plus dramatique, une photo de Robert Estall révèle l'érosion de Tekakwitha et son éclatement en morceaux grossièrement retenus par des câbles !

LM 1946.03 — (p24) « In Memoriam To the prayers of the members of Tekakwitha League we recommend the soul of Mr. Harry McCarthy, who died February 3. As owner of the Sibbel Studio he made the statue of Tekakwitha which stands at the entrance to the shrine at Auriesville, her birthplace. It is modeled on the statue that face one in the the vestibule of Dunwoodie Seminary, fashioning Kateri as a princess since her father and uncle were notable chieftains of her people, the Mohawks. Its unveiling was the occasion of a notable ceremony. It is one of four statues that stand at the entrance to the site of the martyrdom of Father Jogues and his companions, Goupil and Lalande, now Saints. May Kateri soon be declared like them a Saint! »

LM 1951.05-06 — (p10) The Shrine, dear to the hearts of Kateri's clients, will open for the 1951 season on May 6, and close October 28. Laity who come from a distance are invited to live at the Shrine Inn. Reservations should be made in advance with Mrs. Louise Kramer, Shrine Inn, Auriesville, New York. »

L'auberge est donc encore en fonction en 1951 pour y accueillir les fervents dévôts de Tekakwitha. Mais la fin de la construction du New York State Thruway, en 1954 (Wikipedia ou Google ; voir Map of the Shrine Grounds), marque le début d'une nouvelle ère des transports pour les pèlerins visitant ce sanctuaire. Comme il était de plus en plus facile d'y venir avec son automobile personnelle, le besoin d'une auberge décline inexorablement.

LM 1982.01 — (p1 et p3) ON ITS LAST LEGS the old Shrine Inn will soon be no more. Back in Barge Canal days the old Shrine Inn was a noteworthy stop-over, for many years it served as a motel and dining room until the new shrine cafe was opened in 1962, since then it was a delapidated eye-sore at the approach to the Shrine grounds. Finally it is down, closing a glamorous page of history for thls area and for the Shrine.

LM 1982.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • A pile of ashes marks the site of the old Shrine Inn. On Saturday, May 15, a torch was put to the remaining rubble and the flames eradicated a memorable spot on the Shrine Grounds.

LM 1986.03 — (p4) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • The Manor and Lodge cannot rise again. They are closed! Overnight accommodations are readily available at the nearby motels at reasonable rates. A few motels are mentioned in the article on the bus trip. See page 7 of this issue.

LM 1987.03 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Yes, there are still no overnight accommodations on the Shrine grounds. Last year the League offered to renovate the Manor, but it was not accepted. There are many good motels in the area. Unfortunately their higher summer rates are in effect during the peak of the Shrine season. The League recommends the Valley View Motel, Rte 5S, Amsterdam, New York 12010.

(Google Maps).

Chris Clemens
The National Shrine of the North American Martyrs
(web ou pdf).

Les images récentes montrent les ruines des anciennes grandeurs et splendeurs de ce portail triomphaliste aujourd'hui désuet et dégarni des sculptures de ses quatre piliers dont les pierres se disloquent. On continue cependant à entretenir le et les monuments sur tumulus de Tekakwitha et Jogues : « Also note the statues of our saints on Route 5S are being painted white [SOLMA, 2019.05.04]. » D'autres points de vues permettent de visualiser l'aspect actuel de la chapelle Tekakwitha ouverte au culte en 1984.

 

1902 Museums.

       

1902 Indian Relics.

Pilgrim 1885-, 1902.08, p. 37.

Une photo de 1902 montre que l'ancienne chapelle primitive hexagonale avait alors été transformée pour y recueillir des « Indian relics », une exposition de leurs artefacts autochtones. Cette présentation précédait de plusieurs années la création de leurs museums. Les fenêtres de la toute petite chapelle servaient alors de vitrines pour les objets exposés que les visiteurs pouvaient observer en en faisant le tour protégés par une galerie couverte.

 

       

1927 Office & Tekakwitha Lodge.

Auriesville - Shrine Office (First Shrine), photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1044966.

Auriesville - Shrine Office, photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1044959.

Sur la photo non datée de gauche, l'affiche au-dessus de la porte se lit : « SHRINE OFFICE ». Les deux affiches suspendues, sur le poteau à droite, se lisent : « MARTYRS SHRINE | AURIESVILLE ». Sur la photo non datée à droite, l'affiche au-dessus de la porte du même bâtiment se lit : « OFFICE ». Celles sur le grand poteau à droite sont identifiques à celles sur la photo de gauche. Un plus petit poteau présente l'affiche « Tekakwitha Lodge ». La photo ci-dessous de 1927 présente l'intérieur de cet « Office » dont les murs rassemblent plusieurs oeuvres d'art qui y sont exposées comme dans un mini-musée accueillant les pèlerins. On y observe des illustrations des martyrs jésuites et d'autochtones, la sculpture de Our Lady Queen of Martyrs, ainsi que le tableau de Lang, suspendu en 1895 au mur de la chapelle primitive hexagonale, montrant Tekakwitha priant près de la croix.

Auriesville - The Office, photo John Brosnan (1860-1949), 1927, Georgetown University 1042854.

 

       

1942 Tekakwitha Cabin & Shrine Museum.

En 1942, peu de temps après la publication de la Positio, on caresse le projet de construire une Tekakwitha Cabin à Auriesville en attendant d'avoir une chapelle qui lui soit dédiée. Il s'agit d'un projet de musée dédié à Tekakwitha dans un nouveau bâtiment imitant l'architecture des anciennes maisons longues iroquoiennes.

LM 1942.09 — (p45) AND NOW A TEKAKWITHA CABIN Tekakwítha lived in a cabin. Her people were called Cabin lndians, because they were the only Redmen who built something like what we call homes; others were satisfied with tepees or cone-shaped tents. The Mohawk cabins were fairly well constructed with walls of stout young tree bent over to form an arch roof and covered with bark, usually of the birch tree. There were no windows, and for doors skins were used. On either side of a central passage were the berths for sleeping, and along the passage were fires for heating and cooking, stifling and blinding occupants with the smoke curling to vents in the roof. It would be hard, and it would not be desirable, to reproduce one of these cabins as they were in Tekakiwitha's day; but it is most desirable to have in her memory and at her birthplace a cabin erected on the same lines to contain the many things that tell the story of her life; the veneration in which she has ever been, and still is, held, and an account of the Process in Rome for her beatification and canonization. A Tekakwitha Cabin is actually in course of erection at her birthplace, Ossernenon, now Auriesville. Pilgrims to this Shrine of the Martyrs there, the Saints Jogues, Goupil and Lalande, will be astonished and delighted to see in it a display of Tekakwitha Memorials: copies of her life by her spiritual advisers, a copy of her portrait by one of them [voir les attributions faites par Wynne à Chauchetière des portraits de Légaré et de Lang]; books written about her and pamphlets from the time she died until now; pictures, statuettes, plays, pageants; above all, the documents that have been used by the Congregation of Rites in studying her holiness, and the Decrees signed by His Holiness which are the result of the Congregation's deliberations. Is there anything like it anywhere? No. Attractive as the shrine is, this cabin and its contents will be an added attraction. Fortunately, although the Mohawk cabins were rude they were not without an outline of beauty of their own, and this the Tekakwitha Cabin will reproduce and refine. Until we can build a chapel in her honor at her birthplace, as will be done after she will be named Blessed and Saint, this cabin will be like a repository because of its precious contents. It may be heated also and used for assistants at Mass in the fall and winter seasons. It will not be elaborate nor costly, but gifts from her clients to help make it worthy of her will be very welcome. They will be a tribute to her now that she has her new title, Venerable.

Deux ans avant la publication du Musée imaginaire par André Malraux, Wynne énonce ses choix esthétiques pour un musée idéal consacré à Tekakwitha.

LM 1945.02 (p18) — « TEKAKWITHA IN ART The number of paintings, statuettes, statues of Tekakwitha which have come to our notice would furnish a fair sized museum. It serves to show how popular she is and how her romantic life appeals to the artistic imagination. Many of these images have some merit, but few of them depict or carve a lifelike reproduction of her. In some she is more white than Indian; in others the costume is not native and it is overdone; few come near catching the gentler traits of her character of childlike innocence as described by those who knew her; so far no one has attempted to portray the beautiful transformation of her features that occurred after her death. Perhaps one of her directors, Father Chauchetière, had that in memory when he made his picture of her. Or the very many attempts at producing her image, that of Mother Margaret Nealis is, in our opinion, far and away the best, and reproduced in lithograph in eight colors, it is most attractive. A religious of the Sacred Heart at the Sault near Montreal, she had ample oppurtunity to study the features of Indian maidens from Tekakwitha's own people at Caughnawaga [Wynne confondrait-il le Sault-au-Récollet, où résidait Nealis, avec le Sault-Saint-Louis où vécut Tekakwitha ? Nealis résidait donc à 34 km de Kahnawake par les routes d'aujourd'hui !]. One of our chaplains writes that his men want copies of it; as many as five hundred. They must be genuine men to prefer the picture of Kateri to the common pin-ups. »

Le projet annoncé en 1942 ayant été interrompu par la guerre, Wynne récidive avec une nouvelle description détaillée de cette maison longue, qu'il désire réaliser à l'occasion du 70e anniversaire de son entrée chez les jésuites. C'est dans ce contexte qu'il évoque la lodge auparavant consacrée à Tekakwitha où on avait exposé quelques oeuvres la concernant.

LM 1946.06 — (p33) « AT LAST - A KATERI CABIN AT HER BIRTHPLACE There is no proper memorial of this Venerable Servant of God at her birthplace, the site of her Mohawk Indian village, Ossernenon, near Auriesville, New York. There has been for some years a lodge named after her, but nothing characteristic of her times, life and tribespeople. ».

Mohawk Iroquois Longhouse, New York State Museum (web ou pdf et photo).

LM 1947.10 — (p1) « THE TEKAKWITHA CABIN While the pilgrimages to the Shrine of Our Lady of Martyrs were in progress occupying the grounds at Auriesville, it was no time to start erecting the Tekakwitha Cabin. Now that the pilgrimage season is over, contractors are estimating on the cost of the work and it is expected that the Cabin will be completed before the winter. In the Rochester Museum of Arts and Sciences an Iroquois long-house has been constructed to exhibit the way of Indian life. At the Fonda Tekakwitha Friary there is to be a museum to display the relics of Indian life collected on or near the site of Kateri's baptism. The distingtive feature of the Tekakwitha Cabin at Auriesville is that il will be a repository for the documents and other Kateriana that are helping to bring about her canonization, and illustrate the background of her Indian life. »

Le terme Tekakwitha Lodge, qui désignait auparavant le bureau d'accueil du sanctuaire, est désormais dévolu à être un synonyme du projet de Tekakwitha Cabin promu par Wynne qui ne se voit réalisé qu'après son décès.

LM 1949.11-12 — (p13-14) (p15) TEKAKWITHA LODGE At long last some definite progress has been made in regard to the Tekakwitha Lodge, made possible by the many friends of Father Wynne. A suitable building, embodying all of Father's ideas, has been prepared at Auriesville, with the foundation and exterior work completed. It is hoped that further financial assistance will make possible the completion of the museum-interior before long. We hope to have a photograph of the Lodge for the next Message.

Auriesville - Museum, photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1044936.

Cette photographie montre, au-dessus de la porte d'entrée de ce bâtiment imitant grossièrement une maison longue, une affichette portant le nom de « SHRINE MUSEUM ». Il s'agit certainement du bâtiment ouvert en 1949, donc peu de temps après la mort de Wynne, son promoteur. Par la suite, on le désigne également sous l'appellation « Kateri Cabin », s'y confondant avec celles de « Museum Memorial to Tekakwitha » et « Tekakwitha Lodge Museum » !

LM 1952.09-10 — (p18) « Members of Tekakwitha League responded generously to the invitation of the late, great Frather Wynne several years ago - so generously that the vision of Father Wynne of a Kateri Cabin, a Museum Memorial to Tekakwitha, has been an actuality since 1949, and is being constantly embellished at Auriesville. »

LM 1953.11-12 — (p23) We are happy to report that the Tekakwitha Lodge Museum, which was established in 1949 through the gifts of Tekakwitha League, is being constantly improved and embellished. Artefacts and Kateriana have been neatly catalogues and carded.

Auriesville - Museum, photo John Brosnan (1860-1949), non datée, Georgetown University 1044939.

L'intérieur de museum connu sous plusieurs appellations, peut rappeler le long passage central d'une ancienne maison longue donnant accès à des groupements d'objets se présentant de chaque côté comme les anciennes alcôves familiales individualisées. À droite, on y recoonnaît deux oeuvres majeures représentant de nouvelles iconographies de Tekakwitha : la représentation de Lang et celle du tableau synthèse de 1897-1901.

 

       

1964 Kateri Museum & Martyrs Museum.

En 1961, le périodique Lily of the Mohawks et la Tekakwitha League déménagent à Martyrs Hill, Auriesville NY (LM 1961.07, p6). En 1962, on se targue d'être un « New Tekakwitha Center » (LM 1962.10, p1) ! Serait-ce le signe d'une émulation avec le plus récent sanctuaire de Fonda, à seulement 9 km de l'autre côté de la rivière, entièrement dédié à Tekakwitha ? En 1963, une photo montre les représentants de chacun des trois villages de Tekakwitha, Henri Béchard, Thomas J. Coffey (vice-postulateur de 1949.11-12 à 1964.12) et Thomas Grassmann, prise devant la plaque fixée à l'ancien mur des fortifications à Caughnawaga au Québec. On n'y mentionne pas le musée dédié à Tekakwitha établi depuis 1956 au Caughnawaga près de Montréal, mais celui du Caughnawaga près de Fonda, établi à compter de 1947, y est mis en exergue.

LM 1963.12 — (p1-4) « NOTES FROM KATERI'S THREE VILLAGES Ossernenon, Auriesville, N.Y. from Fr. Thomas J. Coffey, S.J., V. Postulator for the United States [...] Caughnawaga, Fonda, N.Y. from Fr. Thomas Grassmann, O.F.M.Conv., Director, Tekakwitha Friary and the Caughnawaga-Tekakwitha Museum at Kateri's Baptismal site [...] Caughnawaga, P.Q. Canada from Fr. Henri Bechard, S.J., V. Postulator for Canada ».

Visitor Center construit en 1964, salle d'exposition à l'entrée, mosaïques de la nouvelle cafétéria (LM 1973.03, p7)
où Tekakwitha est camouflée derrière les étals de la boutique de cadeaux, Auriesville (Google Maps et Gift Shop Virtual Tour).

En 1964, on dresse l'inventaire des dévotions à Tekakwitha via les oeuvres d'art et le « Kateri Museum » d'Auriesville.

LM 1964.12 — (p3) « Tekakwitha at the Shrine Father William R. Messner, S.J. [photo p1] has succeeded, at the end of the 1964 season, to the directorship of Martyrs Shrine, site of the birth of Tekakwitha. It is at Auriesville that one of the principal centers of devotion to Kateri will be when she is beatified. Her statue may be enthroned then on the altar alongside the three who died there. Now there is no public veneration. The prayer for her beatification is recited daily; there are various memorials to her throughout the grounds. The Kateri Museum is the memorial of the many members of Tekakwitha League who paid the expense of furnishing and refurbishing it in honor of the later Father Wynne. There are plaques, a novel mosaic screen and other memorials to her in the new Dining Hall, and a stained glass window in the new St. Rene Goupil Chapel at the Jesuit cemetery up on the hill. »

LM 1965.03 — [p3] « Pilgrims and visitors to Martyrs Shrine at Auriesville, N.Y. where Ven. Kateri Tekakwitha, the Lily of the Mohawks, was born, visit her memorial in front of the Kateri Museum. »

La légende de cette photo, publiée en 1965, stipule que la sculpture Anonyme de Tekakwitha, déjà installée en 1956, est située en face du Kateri Museum. Or, selon la Map of the Shrine Grounds (au numéro 5), c'est également l'emplacement du Martyrs Museum ! Ces deux musées occupaient donc le même bâtiment, aujourd'hui dévolu aux Knigths of Columbus selon l'Actual Campus Map. Le nouveau vice-postulateur William Schlaerth (de 1965.03 à 1968.03), y est photographié.

LM 1965.12 — [p2] This statue of Kateri, a chromed wood-carving, the work of the late Frank Feigeler of Cairo, N.Y., is now on display in the Kateri Museum at Auriesville. It will be placed in the remaining niche on the palisaded reredos of the Shrine Coliseum church when Tekakwitha is beatified. The Decree declaring Kateri Venerable, mounted on the background board is read each year by thousands of pilgrims visiting Martyrs Shrine.

LM 1965.12 — [p2] A group of youthful devotees of the Lily of the Mohawks in the Kateri museum at Auriesville are listening to an explanation of the decree of the Holy See which tells of the heroic sanctity of Kateri. Father Schlaerth is also pointing out the symbols she holds in her hands. The Lily is the sign of her vow of chastity and the Cross of her singular devotion in Christ crucified. — Ci-dessus la même photo de meilleure qualité reprise dans LM 1974.03 (p1) après le décès de William Schlaerth, à 69 ans.

En 1966, le vice-postulateur Schlaerth publie, dans le périodique Lily of the Mohawks, une photographie du musée de Caughnawaga près de Montréal ; ce qui dénote un intérêt accordé aux présentations muséales de Tekakwitha et une réflexion en marche concernant l'amélioration de celui d'Auriesville.

LM 1966.03 — [p4] « Indian maiden viewing the relics of the Lily of the Mohawks in the Kateri Museum at Caughnawaga, Canada. »

The New Museum, Kahnawake, photo Armour Landry et Paul Lagace. — (Kateri 1956.09-EV08N04p06-11).

Objets du musée: reliques, sculpture, pupitre de Charlevoix, wampum. — (Kateri 1960.03-EV12N02p18-19 ; 1960.06-F005p18-19).

LM 1968.09 — [p3] Photo du directeur du sanctuaire d'Auriesville, Tom Egan, devant le « Kateri Museum prior to inspecting it with Father McBride and Father Schlaerth. Plans are being pondered over on how to improve the museum and to add more authentic pieces of Indian history pertinent to the life of Venerable Kateri Tekakwitha. »

LM 1971.03 — (p7) Photo de la sculpture de Frank Feigeler dans le musée à Auriesville avec William Schlaerth, nommé recteur de ce sanctuaire en 1956, directeur en 1962, puis vice-postulateur de 1965.03 à 1968.03.

 

       

1975 National Kateri Center.

Le vice-postulateur Joseph S. McBride (de 1968.09 à 1988) émet une opinion plutôt négative sur le Kateri Museum lors de la formulation de son nouveau projet sous forme de question : « Should there be a Kateri Center? »

LM 1975.03 — (p2) « A Kateri Museum exists at Auriesville but its contents are meager and of as much value as a dead rooster. Fonda has a magnificient Museum known as the Kateri Memorial Museum but it is not the Center of the Tekakwitha League activities. »

Selon McBride, le besoin d'un Kateri Center se fait plus pressant après la visite d'un tel centre pour John Neumann à Philadephie. Les bureaux de la Tekakwitha League, à Auriesville, sont uniquement administratifs et ont déménagé à plusieurs reprises ; ce n'est donc pas une attraction pouvant y attirer les pèlerins. Ronald Schultz, le directeur du sanctuaire de Fonda (LM 1973.03, p7), a offert d'y héberger ce nouveau Kateri Center, mais cette proposition est déclinée.

LM 1975.09 — (p8) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • EARMARKED - Several gifts received have been earmarked for expenses connected with establishing the Kateri Center. Proper recognition will be given the donors. While no grand appeal is being made for extra funds, the League depends on your continual support and appreciates even a paid postage stamp.

Joseph S. McBride (LM 1968.09 [p1]).

LM 1976.03 — (p4) « NATIONAL KATERI CENTER KATERI'S BIRTHPLACE Auriesville N.Y. Father McBride views the beginnings starting to grow. Eventually the 20' x 24' spacious room inside the Shrine Cafeteria Entrance became a modest showroom and information dispensary for Venerable Kateri, the National Kateri Center. [...] LARGE PHOTOS of Kateri's main life events hang in one corner of the Center. Large paintings from Mexico, South Dakota, Brookline, Mass., and Hogansburg, N.Y., of the Lily of the Mohawks hang above display counters containing biographies of Kateri, religious articles honoring Kateri, and precious lndian bead work and handiwork. In another corner a projector runs an attractive filmstrip with sound on Kateri's life. This proved very popular during the Center's first season and will be shown again this year. »

Salle d'exposition à l'entrée de l'actuel Visitor Center à Auriesville qui a servi de premier Kateri Center temporaire, en 1975 et 1976, dans cet immeuble auparavant utilisé comme cafétéria (Plans).

LM 1976.09 — (p1) Anne Scheuerman Produced Super 8 Film For Congress One feature espoused by the Tekakwitha League at the Eucharistic Congress was a Super 8 Movie put together by Tekakwitha Award '73 Recipient Mrs. Anne Scheuerman of Pittsford, N. Y. It was shown and commented upon by Father McBride during the Lily of the Mohawks Events Program. The film gave the story of the principal places in the life of Venerable Kateri, starting with her birth place at Auriesville, N.Y., then to Fonda, the place of her baptism, to Caughnawaga, Canada, where she died. From Caughnawaga the sequence focused upon a few shots of St. Regis, Hogansburg, N.Y., where the head and right arm of Kateri's body were taken and later cremated when the church burned. The concluding frames show the National Kateri Center at Auriesville and scenes of Indian History as depicted on paintings and displays in the Rochester Museum of Indian Lore.

LM 1976.09 — (p8) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • THE CENTER - Visitors have liked what they saw in the improvements made in the National Kateri Center for this season. Scheduled hours especially during July and August and on week ends the rest of the time had very pretty Sharon Muscatello as the receptionist. The Center is not a museum but a mini shopping center for information about Ven. Kateri. Free literature served as welcome reading matter for the bus tour patrons who looked for something to read on their journey. The filmstrip giving the life of Kateri remained an eye-catcher and heart warming experience for those who viewed it.

LM 1977.03 — (p1) • Kateri's baptism scene was painted by Sister Mary Felicitas, RSM, appeared on the front page of the Spring '76 LILY, and now is on display in the large window of the National Kateri Center. Sister has completed a pencil sketch of Kateri's death, a preliminary to doing an oil painting which will also be viewed in the Center a bit before 1980.

LM 1977.03 — (p1) • Invitations to twenty lndian Missions and Reservations have been sent to participate in Project Display. Articles of beadwork, basquetry, rug weaving, etc., typical of the tribe's handiwork, are requested and are to show the tribe's devotion to Ven. Kateri. Objects are to be forwarded to the National Center by April 1, so that the displays will be ready for the opening of the Shrine on May 1, 1977.

LM 1977.03 — (p7) 3 copies only of 18 minutes 16mm films of Mary-Eunice's monologue of Kateri's story from heaven became available for $250.00. Order now from National Kateri Center, Auriesville, N.Y., 12016.

La transmission de cette photographie du tableau d'histoire peint par Légaré n'est qu'un autre des avatars de l'Attribution à Chauchetière basée sur ses écrits.

LM 1977.03 — (p8) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • A TREASURE - The National Kateri Center will feature this Shrine Season a copy of the painting of Kateri done by a missionary, Father Chauchtierre [sic], who personally knew Kateri. Father Bechard brought the picture from Caughnawaga. It was photographed by Armour Landry of Montreal.

Photographie conservée au Saints of Auriesville Museum.

LM 1977.09 — (p3)

LM 1977.09 — (p5)

LM 1977.09 — (p5)

LM 1977.09 — (p1) • The National Kateri Center and a new outdoor Kateri statue [voir Bouvier] will be blessed by Bishop Brzana after the concelebrated Mohawk Indian Mass, Sept. 4, in the Martyrs' 5hrine Coliseum, 12:30 P.M.

LM 1977.09 — (p3) Kateri's Death Scene completed for 1980 Sister Mary Felicitas, RSM, designer and painter of the Kateri Baptismal Scene, was asked to do a companion piece of Kateri's Death for 1980, the 300th Anniversary of Kateri's entry into Eternal Life. Sister is presenting the completed work to Fr. McBride in the Kateri Center three years ahead of time. Photographers frequently snap the painting. A Christmas Card depicting the First Holy Communion of Kateri on Christmas Day in 1677 has also been designed for League Members. Sister for the past two years has redone statuary on the Shrine Grounds and this August has refinished the outdoor Stations of the Cross leading up to the Crucifixion Scene.

LM 1977.09 — (p5) Project Display Enhances Center With a score of 10 in the field of accomplishing its purpose the National Kateri Center is in its third year. In the picture at the right attention is attracted to the Center by the large sign above the windows exhibiting the two paintings by Sister Mary Felicitas, RSM. The newest Kateri statue is seen at the right in the photo and will be blessed on September 4 by Bishop Stanislaus Brzana. It is a memorial to Marian A Wesselman of Cincinnati, Ohio, who died early this year. She devoted 25 years promoting the Kateri Cause. Her husband will attend the ceremony. Designed 30 years ago the statue is the work of Adrienne Bouvier of Brookline, Mass. The interior of the Center is a 20' x 24' room where the work of telling the Kateri Story takes place. Either by the spoken word, by the written word, or via mechanical means the exciting story of Kateri's life is imparted to the many persons who visit the Shrine of the North American Martyrs in Auriesville, N.Y. Not a museum, nor ever will it be, the Center also displays objects that further enhance the Kateri Cause. This year "Project Display" has brought valuable pieces of handiwork from the Mohawks, Chippewa, Cree, Penobscot, Salish, Arapaho, Okannagan, Navaho, Sioux, Acoma, Ojibwa, and White Mt. Apache Tribes. Below at the right is one display case with the precious items. An invitation was extended to these tribes at the beginning of the year to submit a sample of the handiwork of the respective Indians which would identy them with Kateri either by having a knowledge of her or by having a strong devotion to her or both. The response was like an avalanche. "Now," said Father McBride, "we have something to show the visitors who ask what the other Indians think of Kateri." Always a special attraction is the painting done in 1693 by Father Chauchetierre who personally knew Kateri. The Center obtained a photo of the original through the kindness of Anne Scheuerman of Rochester, N.Y. The copy hangs with five other paintings depicting the Indian Maiden, all showing the universal love for her by gifted artists. Souvenirs imprinted to remind the guests to pray for Kateri's beatification are distributed. A modest looking donations box appeals for funds which have helped finance maintenance of the Kateri Center.

LM 1978.03 — (p3) Original Portrait Found

"Portrait of Kateri Tekakwitha by Sister M. Fides Glass, Seton Hill College, Greenburg, Pa. posed for by Mrs. Mimi Landes (an artist) of Sr. M. Fides Glass Phoenixville, Pa., August, 1951. Presented to Rev. Thomas J. Coffey, S.J., Tekakwitha League, 30 West 16th St., New York, 11, N.Y."

This is the inscription on the back of the painting recently discovered here. The portrait is used on a popular post card offered by the League.

Sister Fides Glass, the author, was born in 1890 in Pennsylvania, entered the Sisters of Charity at Greensburg, Pa., April, 1908. She died February 13, 1955 at the age of 65. [...]

The original portrait and more about Sister Fides will be on display in the National Kateri Center [LM 1978.03, p. p3].

LM 1978.03 — (p7) • Blessing of the National Kateri Center by the Bishop in September, 1977. • Through the Center now a reality hundreds of persons have come to know the Kateri Story and through mailings many more Indians throughout the country are now more aware of Kateri. The future requires a larger Center. Cost for this would come from the financial savings of the Tekakwitha League. A proposal to use some of the Cafeteria space has been made but Shrine Officials must gravely consider this.

LM 1978.09 — (p4) Just after three weeks the goal of 3,000 feet in the Foot-by-Foot appeal was reduced to 2,395 by the contributions of 221 League Members. [3,000 feet * $6 = $18,000, soit en 2021 US$76,734 ou 98 396 $CAN.]

LM 1978.09 — (p6) INDIANS GOT PLACES | PUTTING ONE FOOT BEFORE THE OTHER | HELP BUILD A NEW KATERI CENTER | 1559 (as of August 1, 1978) FEET OF MATERIALS NEEDED | $6.00 PER FOOT WILL YOU HELP? ----- PLEASE CUT AND RETURN ----- Dear Father: I am enclosing $_____ to cover_____ foot, (feet) in order to build a new Center in honor of Ven. Kateri's 300th Anniversary of her birth into eternal life. I'll continue with my daily prayer for Kateri's beatification and canonization. Name Address City State Zip

LM 1978.09 — (p1) THE NEW NATIONAL KATERI CENTER will mark the 300th Anniversary of Venerable Kateri Tekakwitha's entrance into eternal life three hundred years ago in 1680. A 24' x 46' structure will be one floor located between the exit and entrance roads to the Shrine Grounds in the south west corner of the Grove. Years ago the outdoor cafeteria was on the same site. The exterior will be covered with Texture 111 over a thickness of insulation, giving a board and batten appearance. All materials have been explicitly specified and inspected by Ray Scheuerman of Rochester, N.Y. The interior has an area, 12' x 18', which can be curtained off for showing slides and lectures. The rest of the interior will be for reception of guests and for displays. Other locations on the Shrine complex were investigated for the Center but objections to each were raised. Through the generosity of Shrine Director Father Thomas Egan, S.J., the ideal plot of ground was given to the League.

LM 1979.09 — (p5) National Kateri Center : Building Deficit Gradually Diminishes Since January 26, 1979 fifty four more friends of Kateri have reduced the deficit of the building fund from $6,107.17 to $4491.12. During this period regular donations have also come in helping to meet ordinary running expenditures.

LM 1980.03 — (p2) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Norman Gendron of Latham, N.Y., sent negatives of some excellent shots he took last shrine season. One is an exterior view of the Kateri Center with the Kateri statue which will be made into a post card. • (p4) Donors Plaque Ready for Hanging Jerry Lioy Signs of Rochester, N.Y., has completed in scribing and mounting the names of the donors to the National Kateri Center. Each name has a 1/2" x 4" plate affixed to wood. At top is a drawing of Kateri with the inscription identifying the purpose of the gifts made by those listed. An exterior mounting of the entire work is being considered.

LM 1980.06 — (p14) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • NEWS ITEMS - Post Card picturing the National Kateri Center in rich colors, 15¢, 8 for $1.00; small Kateri statuettes in a plastic case, handy for pocketbook or wallet, 75¢. (p15) National Kateri Center : Donors Plaque Seen by Many "This building has been erected from the generosity of the following people to commemorate the 300th Anniversary of Kateri 's entrance into eternal life — 1980." These words appear on the plaque above the 765 donors' names. The cost of the completed project was $1,425 [$4,806.75 in 2022].

Donors Plaque, National Kateri Center.

LM 1980.09 — (p8) Youth Bαnd from St. Peter's at St. Patrick's in Troy, N.Y.
pause at the Nαtional Kαteri Center with Father Thomas Flαnigan, band mentor.

LM 1981.03 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Signs are supposed to help. A new sign will be seen at the Shrine this season, namely, MARTYRS MUSEUM. Greatly does this assist in obliterating the confusion with the National Kateri Center. The Museum is taking on a new look and will be the pride of Father Egan and Tom Constantino and their builders. The League thanks the Shrine for this decision in the making for several years.

LM 1981.06 — (p7) OPPOSITE THE ENTRANCE to the National Kateri Center this beautiful banner of Blessed Kateri greets visitors. Sister Mary Felicitas, RSM, well known as the artist of the baptism and death scenes of Kateri designed and made this elegant piece. She used burlap, felt for the body and oil cloth for the face. It was made last year for the diocesan celebration of the beatification.
LM 1982.03 — (p4) David Pumarejo, 33 years old, native Puerto Rican, Comstock Correctional Service, loragode ship (Little Sunshine), third vessel made in honor of Tekakwitha, Kateri medal on the steering wheel, carved wooden turtle on the prow, emblems of the bear, wolf, and turtle on each sails, lily on the top of the middle sail, match sticks, 3"1/2 high, 4"1/2 long, 1" wide, given to National Kateri Center.

LM 1982.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • In the I LOVE NEW YORK TRAVEL GUIDE one reads: "Stroll the beautiful grounds of the National Shrine of North American Martyrs at Auriesville, and visit their Indian museum. Kateri Tekakwitha, expected to be the first native American saint of the Roman Catholic Church, was born here." On another page is a picture of the outdoor statue of Blessed Kateri with pilgrims praying before it.

LM 1982.09 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Contributors to the building of the National Kateri Center should rejoice to know the fine reactions - 0oohs! Ahs! Just Look at that! Fantastic! - guests make as they view the displays. The galleon made of match sticks and the articles done by Kateri Youth claim much of the interest. • Thanks to Michael Terrance [voir aussi son haut-relief à Fonda], 139 Hastings Place, Syracuse, N. Y., 13206, for the fine carvings, one of Blessed Kateri, now on display in the Center.

LM 1983.03 — (p4) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Mary-Eunice, who in monologue form has told the Kateri story in many parts of the United States and at the Martyrs Shrine, will be the receptionist in the National Kateri Center during July and August.

LM 1983.03 — (p4) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • David Pumarejo, builder of "Ioragado," "Little Sunshine," out of burnt match sticks, on display in the National Kateri Center, has made two more galleons exhibited in the Inmates Arts & Crafts Show in Albany. Both are for sale.

LM 1984.01 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Mary-Eunice will return at the end of June to take over the Kateri Center management. She will offer some portrayals about Kateri and her friends to pilgrimages who visit the new Blessed Kateri Chapel. (p7) • Subzero temps aren't stopping the Kateri Associates (Local group) from making chaplets, Kateri bracelets, tom-toms, tooth pick shrines, place mats, crosses, small leather pouches, to be offered in the Kateri Center during the new season.

LM 1984.01 — (p3) Mrs. Elizabeth M. DePalma, Elmont N.Y., left, and Fr. McBride hold the gift of hand-woven tapestry presented to the National Kateri Center in appreciation of a favor received through Blessed Kateri. — Cette tapisserie, inspirée du modèle de Nealis, est conservée au Saints of Auriesville Museum accompagnée de cet article où la photographie est inversée de droite à gauche.

LM 1984.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Thanks to Associate Tom Walker for the new display case in the Center and to Tom Constantino for the loan of the Noteworthy Company's artifacts. Many other pieces have been made for sale by the Mohawk Valley Associates.

Anonyme d'après Steele, « 1885-1985 Martyrs Shrine Auriesville 100th Anniversary | AURIESVILLE 100th Anniversary BLESSED KATERI », médaille, 40 mm (web).

LM 1985.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • The League wanted to renovate in order to celebrate the 329th birthday of Blessed Kateri this year. Halt! The Shrine did not want any disturbance on the grounds during its 100th birthday celebration. Begin! October 13th is set for the beginning of the expansion of the National Kateri Center. Within the plans, the cement slab and the four walls will be accomplished, then during the winter months, work on the interior will proceed slowly to be ready for the 1986 season. • Future memorials intended for the new Blessed Kateri Chapel are now discontinued because the plaque has been installed and cannot carry new names and furthermore the Chapel is well furnished. Living and dead memorials may still be arranged. The donations will be included in the Growth Fund from which will come the money for the expansion of the National Kateri Center. • Thinking about the new addition to the National Kateri Center, the League is trying to steer away from a fund-raising campaign. However, monetary gifts may be made according to this schedule — $100, $250, $500, $750, $1000 and more. Please specify when making a donation the amount and that it is to be used specifically for the new addition to the National Kateri Center.

LM 1985.09 — (p1) Kateri Center's Expansion Is Underway 32 by 40 square feet is being added to the National Kateri Center. Work has begun - a cement slab is laid, walls are up - making it possible to carry on arranging exhibits during the winter months, to be readied for the 1986 season opening. The new area will contain a 15 ft. by 32 ft. visual aid room, a 6 ft. by 15 ft. storage-control room, and a 15 ft. by 39 ft. display space. An area for sales and literature racks will also be provided. To avoid sameness with the existing structure the new building will extend about 4 ft. beyond in front with three large windows revealing the inside expanded area. A new entrance at the junction of the new and old buildings will open into the exhibit room. Crowded visual aid and exhibit rooms served well since 1978 when the Center was built. To relieve this congestion expansion had to be undertaken. No pesty fund raisers are being held. Costs are being met by the free-will offerings from League Members. Donations of $100, $250, $500, $750, and $1,000, may be made in behalf of the living or as a memorial for a deceased person. Appropriate acknowledgement will be made and may be announced in the next LILY OF THE MOHAWKS newsletter. Bush Carpentry of Amsterdam, N.Y., which executed the work done on the new Blessed Kateri Chapel was again engaged for this project. Also, Ben Cichy, who did the electrical installations in the Chapel, will do the same in the extension.

LM 1985.09 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • "Who would like to have their name, e.g., a club, a church organization, a family, or a person, on the new extension of the National Kateri Center?"

LM 1986.01 — (p3) New Structure Gives Center Unusual Look to what you see at the bottom of this page a great leap has been taken. By the time you read this the entire building, old and new will be circumferenced with a log paneling. Inside walls have been painted and the electrical fixtures are working - all functioning in the large exhibit room, in the audiovisual room, storage and control room. The unusual look, if a ski slope is unusual looking, comes about by providing three large windows in the front, three skylights, and six smaller windows at the top. According to the builder this arrangement will give an air flow and plenty of light during the summer months. How did the quiet, no-fuss fund raiser work out? Nothing broke the bank but did keep the bills from staring in the League's face. Down playing money getters has left many possible memorials such as audio-visual equipment, VCR setups, display and counter cases, chairs for the audio-visual room, etc. if interested in any of these please contact Father McBride, League Office, Auriesville, N. Y. 12016. Donations of $100, $250, $500, $750, and $1,000 are still acceptable. When making a contribution please specify if it is for the building fund. No definite plan for a memorial has been made but it is sure that another look has to be made about a plaque the cost of which can exceed the amount of donations. The National Kateri Center is open from the first Sunday of May until the last Sunday of October from 12:20 P.M. to 4 on weekdays during May, June; from 10 A.M. to 4 P.M. at other times including Saturdays and Sundays. Well COME Anytime! Are these all the same - National Kateri Tekakwitha League, National Kateri Center, Office of the Vice Postulator, Headquarters of the Kateri Cause in the United States? YES, all can be reached by using the heading and sent to Auriesville, N.Y., 12016. Anna Marie Adach is the League Secretary and receptionist and will handle efficiently all office business. Visitors are always welcome. We boast of 24 hour service - well, give or take an hour or two.

LM 1986.01 — (p7) Artist Is Redoing Official Picture A larger painting of the official Blessed Kateri picture is being executed by the original artist Sister Mary Felicitas, RSM, of Plattsburgh, N.Y. Her first painting was chosen as the official picture at the time of the beatification and was shown with Bishop Hubbard and Father Ronald Schultz on the front page of the Albany Diocesan newspaper. She was chosen because she would reflect a woman's feeling and understanding in her portrayal of another woman who struggled amidst many difficulties to gain the true faith. Also, Sister has captured some of the Native Indian features marred by suffering and pain. Finally, Kateri is represented as she now is as a beata in the heavens. A native of Essex, New York, Sister has been a member of the Sisters for Mercy for over forty years. She studied art at the Catholic University of America and received a B.S. in Art Education from Rosary Hill College in Buffalo. Sister has resigned from teaching elementary grades and art in high school at St. John's School, Plattsburgh, N. Y. Recently she is very active in doing pastoral work in the parish. The Tekakwitha Award was presented her in 1978. The new painting, 21"x28", will grace the new section in the Center which will house pictures and memorabilia of the Beatification.

LM 1986.03 — (p1) Lors de la fête nationale de Tekakwitha, le 14 juillet 1986, le nouveau Kateri Center sera béni par le supérieur des jésuites William Reilly.

LM 1986.03 — (p4) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Last year at this time (March) I was in bed, not certain I'd be able to walk again but prayers went up to Blessed Kateri and the Lord. Also last year at this same time, plans for the Kateri Center extension were being talked about without funds to back them up. This year I am walking and so far the bills for the new construction are being met. • No new photos of the National Kateri Center appear in this issue. Expectantly a larger spread will be given in the summer issue. Reason: many finishing touches are being (p5) added at this deadline time.

LM 1986.06 — (p4) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Here is a run-down on the cost of the new addition to the National Kateri Center: Initial contract for labor and material except electrical supplies $40,000; Electricity 1,000; Electrical supplies (installation done free of charge) 1,576; Log siding on both sections 9,000; Display cases and chairs 1,916; Refurbishing old section 1,759; Extras, fencing, rear platform, etc. 775; Total $55,856. • Further needs for the new addition are: up-to-date AV Equipment, carpeting, display appointments, landscaping. Little bit by little bit these will come and will make the Center a very practical, beautiful memorial to Blessed Kateri.

LM 1986.06 — (p8) Beatification Room Stands Out in New Center First to meet the eye in the Beatification Room in the refurbìshed section of the Kateri Center is the repainted official Kateri Picture by Sister Felicitas of Plattsburgh, N.Y. The artist nun gives her reflections as she aþproaches the canvas. "It is an awesome thought," Sister answers the question "What is it like to stand before a blank canvas and envision the finished product? There is an inner image known only by the pàinter", she continues, "and somehow it must be put into concrete form before it can be shared with others. For me this task began with the prayer from Psalm 90, ‘And may the gracious care of the Lord our God be ours; prosper the work of our hands for us! Prosper the work of our hands!" "Then I asked Blessed Kateri to help me show her to others and I began the hardest part, the face. It may take hours just to paint the eyes and the mouth, the two most expressive features. Even then I may never be fully satisfied. I have painted several portraits of Kateri and she always is different. Sometimes I almost hear her say, 'Do you really think I look like that? Wait till you see me!' When people did see her during her short life on earth I'm sure she had an inspiring effect on them just by her appearance. I pray my representations of her in some way have a similar effect."

LM 1986.09 — (p1 et p12) • Southern view of the new Center.

Le National Kateri Center érigé en 1978 avait été aménagé avec une sculpture polychrome de Bouvier à l'extérieur. La nouvelle annexe à ce bâtiment, sur la photo ci-dessus, est inaugurée en 1986 et le « Bishop Pelotte » y est présent (LM 1936-2008, septembre 1986, p. 1 et 12). La sculpture de Bouvier y est remplacée par une version toute blanche du Demetz Art Studio qui est toujours présente au même endroit, désormais le Saints of Auriesville Museum ; elle a été confondue avec la version polychrome à Fonda par le même Demetz, où cet imbroglio est décortiqué.

Vincenzo Demetz Figlio devenu Demetz Art Studio, Italie, Tekakwitha, 1986 ou avant, sculpture, chez les franciscains à Fonda NY. — (KC AKR P009-3, localisée correctement à Fonda) ; (Kateri 1986.12-E150p27, « blessed by Bishop Donald-E. Pelotte, S.S.S., at Auriesville, N.Y., on July 13, 1986 » ; 1986.12-F107p27, « bénite par Mgr Donald-E Pelotte, S.S.S. à Auriesville N.Y., le 13 juillet 1986 » ; 1996.12-E190p06 ; 1996.12-F147p06 ; 2002.03-E211p13 ; 2002.03-F168p13).

« Blessed Kateri Tekakwitha League, National Kateri Center Auriesville, New York », photo Juliana L'Heureux web ou pdf.

Associated Press, « Kateri shrine turns down tourism grant », Times Union, Albany NY, April 23, 2012, web ou pdf.

La même sculpture de Demetz Art Studio, devant le même immeuble, désormais occupé par le Saints of Auriesville Museum.

« Sparkling clean statuary is thanks for a volunteer who brought detergent, bleach, and elbow grease [SOLMA 2020.06]. »

« There is a white statue of St. Kateri inside the Coliseum entrance from the grounds. A gentleman devoted to her draped it with an intricate design of multicolored beads. We have missed them for several years. A pilgrim recently arranged for their return [SOLMA 2020.08]. »

Demetz, Tekakwitha, version polychorme, salle multi-fonction du Visitor Center, Auriesville (Gift Shop Virtual Tour).

La sculpture de Demetz en face du musée a été énergiquement nettoyée et récurée avec des produits qui semblent être très loin d'être ceux utilisés dans les laboratoires de restauration des oeuvres d'art ! Un autre exemplaire également tout blanc, à l'entrée du Coliseum, a reçu une attention décorative toute spéciale de la part d'un dévot. Une troisième version, cette fois polychrome, décore la salle d'exposition multi-fonctionnelle du Visitor Center.

LM 1986.09 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Two shining plaques have been erected, one in the new Kateri Chapel and the other in the new Center. "Kateri Chapel Keepers" heads the chapel memorial while simply "Donors" identifies the names in the new Center. New names may be added to either of the plaques. Donation is $100.00.

LM 1986.09 — (p10) Life At The Center by Mary-Eunice. Interesting! Interesting, indeed is life at the new Blessed Kateri Center. Every day we meet old friends and make new ones. The new renovation has made it outstanding. We hear all sorts of wonderful comments and many questions concerning the Lily of the Mohawks.

LM 1988.01-03 — (p3) FOREVER, FOREVER Memorials for the living and/ or deceased may be arranged on plaques hung in the Blessed Kateri Chapel or in the National Kateri Center at Kateri's Birthplace. Individual neatly imprinted names on 2"x4" (approx.) metal are attached to a larger display. Donation is $100.00 Arrangements may be made through the League Office, Auriesville, N.Y.

LM 1988.01-03 — (p5) Kateri's "Porta-Pedl-Padlr" Who is Kateri's "P-P-P?" He is Joe Semanchik of Bridport, Vermont, who studied Kateri's life while working at the Fonda Shrine several years ago. What he learned helped to retrace and draw a map of Kateri's escape route from Fonda to Canada, portaging, pedaling, and paddling. Joe had a stained glass window of the Indian Malden installed in St. Bernadette Church, Bridport, facing Lake Champlain as a memorial of the 250-mile canoe rescue by two, Christian brothers from Canada, bringing Katerl to safety. Semanchik is determined that Amerindlan Day — the fourth Friday in September each year — be not forgotten even though the World Almanac has dropped it from its calendar of events. Last year he greeted visitors to the DAR manslon ln Addison, Vt., and explained the many contributions and rich history of Native Americans. His specialty is the re-enactment of Kateri's abduction and rescue in the Lake Champlain region. Father McBride and Mary-Eunice met Joe 15 years ago in þis wild-life camp in Connecticut where they first saw the buffalo head which now hangs in the National Kateri Center. As a lector in his parish Joe prays that Amerindian Day never be forgotten.

LM 1989.06 — (p7) Father McBride Memorial The Kateri League is proposing a memorial for Father Joseph S. McBride, S.J., Vice-Postulator and promoter of the Kateri Cause, 1968-1988; Director of the Kateri Center, 1975-1988; Editor of the LILY, 1968-1988. The Memorial is the renovation of Jogues Manor in honor of Father McBride. The renovated structure will have the offices of the Kateri League, the records for the Vice-Postulator of the Cause of Blessed Kateri, the Apostleship of Prayer, and the League of the Sacred Heart. There will be a wall plaque in Father's memory mounted in the renovated structure. The house is basically sound with wall to wall carpeting and paneled walls throughout. The roof needs some repairs, but is basically sound. The renovations needed include: a new electrical system, a new heating-cooling system, new windows, insulation, aluminum or other siding, new kitchen and furnishings, and new bathrooms. The goal — $72,000 — a thousand dollars for each year of his life. Estimates of the cost of some items that could be memorial gifts are as follows: aluminum siding$20,000; windows $10,000; heating-cooling system $10,000; electrical work $7,000; bathrooms $10,000; repairs to the roof $8,000; finishings $7,000. Gifts of $100. or more will be recognized on a plaque by name. Major donors will receive appropriate recognition, as will donations from groups or organizations. It is hoped that sufficient funds will be received to open the renovated Jogues Manor during 1990 — hopefully by July 14, the feast of Blessed Kateri.

LM 1989.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK • KATERI CENTER NEEDS REPAIRS! One Saturday morning recently the floor of the Kateri Center started to give. The supporting beams had rotted. At present a major part of the older section is roped off for the protection of visitors. We hope to have repairs completed in the near future and the Center floor will be sturdier than before. Better ventilation and reinforcing support beams will assure many years of service for the 14 year old building.

« Andy Stutter, the late Dr. Anne M. Scheuerman (Kateri historian extraordinaire), Michael Lavery wearing their back packs at World Youth Day 1993 [SOLMA 2020.07]. »

« (L) back pack created and carried by Mr. Stutter; (R) back pack created and carried by Mr. Lavery [SOLMA 2020.07]. »

« The remarkable “tramp art” sculpture honoring St. Kateri was donated to the Shrine in 1993 by artist Michael Lavery [SOLMA 2019.07.06]. »

1993 — « Another Work of Art Honoring St Kateri The exquisitely notched sculpting known as “tramp art,” originated with the “hobos” of the Great Depression who whittled and carved on any media they could find – discarded cigar boxes, wooden food crates, etc. The Saints of Auriesville Museum exhibits two tramp art creations of Michael Lavery. One was commissioned as a 7-foot shrine to St Kateri in memory of Robert Minasi and donated to Auriesville in 1994. The other is a back pack of wood, beautifully carved and notched, and decorated with feathers, beads, reflective colors, and even a statuette of St. Kateri. Mr. Lavery made a 2000- mile trek from Auriesville to Denver for World Youth Day 1993 carrying the 50-pound mini-shrine on his back to have it blessed by Pope John Paul II [SOLMA 2020.07]. »

 

       

2008 Saints of Auriesville Museum.

Le Saints of Auriesville Museum avec la sculpture du Demetz Art Studio.

2008.08 — « There’s so much to tell about this awe-inspiring place, and I’d be remiss if I didn’t write about the Saints of Auriesville Museum because it is truly amazing. It wouldn’t be so if not for the museum’s Director, Beth Lynch. Newly reverted to the Catholic faith, Beth discovered the Shrine of Our Lady of the Martyrs in Spring of 2008. At that time, there were two museums on the property – the Kateri Museum and the Martyrs Museum. Through a friend, she discovered that there was a part-time opening at the Martyrs Museum. Compelled by the story of the North American Martyrs, she jumped at the chance to work there even thought she already had a full-time job. In August 2008, a full-time position became available at the shrine and she eagerly accepted it. Beth’s first order of business was to combine the two museums, sort through and organize their collections, and gather art and artifacts that had been relegated to storage over the years. Her late husband was a cowboy sketch artist and together they ran a small history museum in Arizona. The skills she learned there in exhibit design, matting, and framing came in handy in Auriesville. She conducted copious research so that she could tell the complex story of the martyrs and then created excellent displays with captions and storyboards that brought their story to life [Marge Fenelon, « Marian Pilgrimage: Saints of Auriesville Museum », February 1, 2018, web ou pdf]. »

2019.08.31 — New York State Knights of Columbus « Among their gifts is the domed 1885 Chapel which sheltered the first Mass celebrated here on August 15, 1885. The Knights also financed its restoration in 1926 and 2008. Plaques inside the Chapel honor their contribution and those of the first Jesuits and pilgrims. [...] The Knights rescued the Coliseum with major repairs a number of times, including 2015 when Supreme Knight Carl Anderson arrived at the Shrine with a $500,000 donation for new roof and windows. This was in addition to the $100,000 from the New York State Knights. Our Lady of Martyrs Shrine Council is now located in the former Martyrs Museum / Library (Plans). Their presence and projects show the devotion of the entire Knight of Columbus to this holy ground and their support of the Friends of Our Lady of Martyrs Shrine [SOLMA, 2019.08.31]. »

 

1947 La sculpture de Bouvier remoulée à Fonda.

John J. Wynne, ancien directeur du sanctuaire d'Auriesville, devient par la suite le vice-postulateur éditeur du périodique Lily of the Mohawks. Il commandite la sculpture de Tekakthika réalisée en 1947 par Adrienne Bouvier d'après le modèle créé en 1927 par Nealis, dont il publie un véritable manifeste artistique, tout en stimulant sa commercialiation. En 1948, Thomas J. Coffey alors directeur du sanctuaire, confirme l'acquisition d'une de ces sculptures d'origine.

LM 1948.08 — (p41) « BACK TO HER BIRTHPLACE The statue of Tekakwitha is now where it belongs, on the site of her birthplace in the Mohawk Indian village Ossernenon, now Auriesville, New York. When we say that she was born on this site, it may mean that she was born within the enclosure which the Indians of that time walled about as a defence against an attack by their many enemies, or someshere in the neighboring fields where they built their cabins and planted their corn. The statue is in a prominent position within the enclosure. As the Director of the Shrine there, Martyrs Hill, Father Thomas J. Coffey writes:

"We have placed it directly opposite the Shrine bungalow office, in front of the site of the old well where now St. Joseph's grotto is. We have placed the statue in the middle of a triangular flower bed, with a bronze marker: Memorial to Kateri Tekakwitha. Bright red geraniums surround it, with a carpet of red verbena. We obtained flowers in full boom, so that everything was ready from the very start."

Until Tekakwitha is canonized this statue cannot be placed in a church or chapel where it would elicit any form of worship. It is a beautiful adornment for a church, convent, or school lawn. There is a picture of it on page 43 of this issue. It will be reproduced in cement for outdoors; in plaster for indoors. It will be also in smaller sizes, 18 and 13 incles, for homes and classrooms. It will give fresh impetus to the devotion to Venerable Tekakwitha. »

LM 1977.09 — (p1) The National Kateri Center and a new outdoor Kateri statue will be blessed by Bishop Brzana after the concelebrated Mohawk Indian Mass, Sept. 4, in the Martyrs' 5hrine Coliseum, 12:30 P.M. (p5) The newest Kateri statue is seen at the right in the photo and will be blessed on September 4 by Bishop Stanislaus Brzana. It is a memorial to Marian A Wesselman of Cincinnati, Ohio, who died early this year. She devoted 25 years promoting the Kateri Cause. Her husband will attend the ceremony. Designed 30 years ago the statue is the work of Adrienne Bouvier of Brookline, Mass.

En 1972, Adrienne Bouvier cesse la production de sa sculpture et offre ses moules à qui voudra bien poursuivre son oeuvre. Le défi est relevé en 1973 par Ron Schultz, directeur du sanctuaire de Fonda, avec l'aide de Tom Constantino président de la compagnie Noteworthy à Amsterdam. Il semble bien que celle montrée sur la photo ci-dessus soit l'un de ces nouveaux exemplaires qui est installé en 1977 près des locaux temporaires du National Kateri Center alors au Visitor Center.

Adrienne Bouvier d'après Nealis, « Tekakwitha Lily of the Mohawks [base avant] », 1948, pierre moulée polychrome, Saints of Auriesville Museum, Our Lady of Martyrs Shrine, Auriesville.

Un exemplaire polychrome est photographié devant les nouveaux locaux du National Kateri Center inaugurés en 1978. Il semble s'agir de l'original de Bouvier acquis en 1948, celui qui se trouve aujourd'hui au musée. Une sculpture de Demetz sera installé à cet emplacement extérieur en 1986.

L'exemplaire monochrome blanc, qui orne le Theresa's Rosary Garden [Plans], pourrait être celui acquis en 1977, qui avait alors été placé au Visitor Center où était installé le National Kateri Center à ses débuts.

Légende.

Adrienne Bouvier d'après Nealis, « Tekakwitha Lily of the Mohawks [base avant] », pierre moulée blanche avec inscription dorée, Our Lady of Martyrs Shrine, Auriesville, photo Josh Gore 2019-10-09.

Légende.

Légende.

Légende.

Légende.

 

1956 La sculpture Anonyme extérieure focalise les dévotions.

L'esthétique proposée par l'oeuvre de Bouvier en 1947 et inspirée par Nealis trouve de nouvelles expressions fort différentes dans cette sculpture Anonyme ajoutée sur les terrains d'Auriesville quelques années plus tard puisqu'elle figure en page couverture du périodique Crosier en avril 1956.

« The second page of April Issue [Crosier 1956.04] says, “Cover: Modern Mohawks praying at the statue of the Venerable Kateri Tekakwitha near Auriesville, N.Y. where this saintly Indian girl was born 300 years ago.” [collaboration Carrie Powell] ».

Des photographies plus récentes permettent de mieux en apprécier les détails d'une femme d'âge mûr, avec une coiffure abondante et des tresses, un collier auquel est suspendu une petite croix, une grande croix dans sa main gauche repliée sur sa poitrine et un chapelet tombant entre les drapés de ses vêtements. Elle est alors localisée à proximité du Coliseum, près du bâtiment des Chevaliers de Colomb (Plans), auparavant utilisé pour y loger les divers museums portant diverses appellations, dont le Kateri Museum. Au fil des décennies, elle sert de point focal à diverses dévotions et manifestations. Elles illustre également certains événements à l'extérieur du sanctuaire, tout en servant de support publicitaire pour le site.

LM 1964.12 — (p4) « Iroquois young ladies, members of the famed Caughnawaga choir, visit a memorial of Kateri, Auriesville's first lady. »

LM 1965.03 — [p3] « Pilgrims and visitors to Martyrs Shrine at Auriesville, N.Y. where Ven. Kateri Tekakwitha, the Lily of the Mohawks, was born, visit her memorial in front of the Kateri Museum. »

LM 1965.03 — [p4] « Indian Chief from Caughnawaga paying tribute to "The Fairest Flower that ever Bloomed Among Redmen" during Indian Day Pilgrimage at Auriesville. »

LM 1974.03 — (p5) Anonyme extérieur Auriesville.

LM 1985.09 — (p3) "The William J. Schlaerth Scholarship in Honor of Blessed Kateri"

LM 1986.09 — (p1 et p12) This family only five years ago lived on Cyprus directly south of Turkey, came for the Kateri Weekend.

LM 1982.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • In the I LOVE NEW YORK TRAVEL GUIDE one reads: "Stroll the beautiful grounds of the National Shrine of North American Martyrs at Auriesville, and visit their Indian museum. Kateri Tekakwitha, expected to be the first native American saint of the Roman Catholic Church, was born here." On another page is a picture of the outdoor statue of Blessed Kateri with pilgrims praying before it.

Anonyme, Tekakwitha, dessin à la signature illisible d'après la sculpture figurant sur Crosier 1956.04 (TIAM 1986.04.17).

 

Avant 1963, sculpture en bois par Frank Feigeler, d'abord exposée au musée, puis installée au Coliseum en 1968.

New York NY Auriesville North American Martyrs Shrine Postcard Old Vintage Card (ebay).

Auriesville - Coliseum Interior, photo John Brosnan (1860-1949), 1934, Georgetown University 1044915..

Auriesville New York, interior view, Coliseum National Shrine, written in 1958 on the back (ebay).

Devant l'afflux de plusieurs milliers de pèlerins, le sanctuaire achète de nouveaux terrains et construit l'immense Coliseum, complété en 1931, qui peut accueillir 6 500 personnes assises, plus 3 500 debout [web ou txt]. Le mot anglais coliseum, en français colisée, provient de colosseum, l'immense amphithéâtre de Rome construit vers 70-80. Cette appellation n'est pas anodine : le coliseum d'Auriesville célèbre le martyre des jésuites du XVIIe siècle, un rappel de celui des premiers chrétiens au colosseum ! Au centre de ce plan en cercle, on élève quatre autels adossés à un mur de palissade rappelant un village autochtone fortifié. Sur la photo noir et blanc, prise en 1934, cet ensemble est surmonté d'anciens haut-parleurs en forme de cornets. Sur une carte postale couleur, utilisée en 1958, ils sont remplacés par une grande croix. Mais les sculptures actuelles n'y sont pas encore installées sur les chaires érigées entre chacun des autels.

Autel consacré à Tekakwitha au Coliseum d'Auriesville, image extraite du Shrine Vitural Tour le 2022.02.10 :
sur la chaire à gauche la sculpture de Feigeler ainsi que le tableau de Scott Nelson Foster, puis celui de Joseph Izzillo sur la chaire à droite.

Les bureaux de la Tekakwitha League et du périodique Lily of the Mohawks emménagent au sancutaire d'Auriesville en 1961 (LM 1961.07), ce qui ne peut qu'y favoriser l'évolution de ses dévotions. En 1962, les trois sculptures en bois des martyrs Isaac Jogues, René Goupil et Jean de La Lande, ont déjà été installées au Coliseum à une date non précisée dans les citations ci-dessous où on dresse également un mini-inventaire des pratiques qui y sont dévolues concernant Tekakwitha. Le quatrième autel qui lui est destiné au Coliseum avait été laissé vide, car on ne pouvait la vénérer à l'intérieur d'une église selon l'interprétation des règles alors faites de la Positio également évoquées ci-dessous. Il est toutefois étonnant de noter que l'on aurait installé un vitrail de Tekakwitha dans la nouvelle chapelle au cimetière, consacrée à saint René Goupil, et dont il serait intéressant d'obtenir une reproduction photographique !

LM 1962.10 — (p1) New Tekakwitha Center A little more than a year ago we returned to the Mohawk Valley to be closer to the scene of Kateri's birth, Baptism, and holy life. Tekakwitha League is now established at Auriesville, N.Y., site of the martyrdoms (1642-46) of St. Isaac Jogues, S.J., priest, Rene Goupil, S.J., Brother, and John Lalande, lay apostle, - all three canonized in June, 1930. There are memorial altars and exquisite statues in honor of these three saints in the palisaded sanctuary of the Coliseum at the Martyrs' Shrine there. There is an unnamed altar and an empty pedestal, too. It awaits the blessed day when Kateri, "lady-too-long-in-waiting" comes into her own and takes her place alongside her brothers in Christ.

LM 1964.12 — (p3) « Tekakwitha at the Shrine Father William R. Messner, S.J. [photo p1] has succeeded, at the end of the 1964 season, to the directorship of Martyrs Shrine, site of the birth of Tekakwitha. It is at Auriesville that one of the principal centers of devotion to Kateri will be when she is beatified. Her statue may be enthroned then on the altar alongside the three who died there. Now there is no public veneration. The prayer for her beatification is recited daily; there are various memorials to her throughout the grounds. The Kateri Museum is the memorial of the many members of Tekakwitha League who paid the expense of furnishing and refurbishing it in honor of the later Father Wynne. There are plaques, a novel mosaic screen and other memorials to her in the new Dining Hall, and a stained glass window in the new St. Rene Goupil Chapel at the Jesuit cemetery up on the hill [Plans]. »

LM 1965.03 — [p2-3] « Today there are many memorials to Kateri at the beautiful Martyrs Shrine [...] Preparations have long been in progress at the Shrine for the day when Kateri will be beatified ».

LM 1954.09-10 — (p17-18) POSITION CLARIFIED. « 2. Images, etc. That, to satisfy the desire of the faithful because of the renown of the Servant of God for holiness, her images have been painted, carved and cast, but they have never borne raised aureolas, diadems or the inscription Blessed or Saint or any other which would indicate public worship and veneration. 3. Not in the Church. That the images of the Servant of God whether painted, or carved, or cast, have never been exposed for the public veneration of the faithful in churches or in oratories or any other sacred place; they have never been carried in processions or hung upon her tomb; nor placed in churches and oratories alongside images of the saints and blessed. »

1843

Un Légaré retrouvé, son tableau d'histoire de Tekakwitha.

1894

Les très intéressantes gravures diffusées par Burtin.

1895

Tableau de Tekakwitha par Lang dans la chapelle primitive hexagonale.

1927

Jean Palardy et sa brune enfant des forêts accoutrée et fardée comme une reine.

1938-1939

« "Katerl Tekakwitha", projet de mosaïque de Raymond Fortin, (1er prix de décoration) qui figure à l’exposition de l'Ecole des beaux-arts [1939.06.20]. »

1941

Claude Langlois, Pierron 1941, p. 14 (Paquette 2015, fig. 45 ; Lecompte 1948b, p. couverture.).

Nonobstant les voeux pieux exprimés dans la Positio, tels que rapportés ci-dessus, plusieurs images avaient déjà contrevenu à ces règles : le tableau d'histoire de Joseph Légaré a été exposé sur une estrade après une procession en 1843 ; le tableau de Lang est déposé sur le tombeau / cénotaphe de Tekakwitha en 1894 et utilisé dans la chapelle primitive hexagonale en 1895 ; la couronne par Jean Palardy en 1927 ; l'auréole par Raymond Fortin en 1938-1939 ; l'auréole par le pourtant jésuite Claude Langlois en 1941 et 1948 !

LM 1965.12 — [p2] This statue of Kateri, a chromed wood-carving, the work of the late Frank Feigeler of Cairo, N.Y., is now on display in the Kateri Museum at Auriesville. It will be placed in the remaining niche on the palisaded reredos of the Shrine Coliseum church when Tekakwitha is beatified. The Decree declaring Kateri Venerable, mounted on the background board is read each year by thousands of pilgrims visiting Martyrs Shrine.

LM 1965.12 — [p2] A group of youthful devotees of the Lily of the Mohawks in the Kateri museum at Auriesville are listening to an explanation of the decree of the Holy See which tells of the heroic sanctity of Kateri. Father Schlaerth is also pointing out the symbols she holds in her hands. The Lily is the sign of her vow of chastity and the Cross of her singular devotion in Christ crucified. — Ci-dessus la même photo de meilleure qualité reprise dans LM 1974.03 (p1) après le décès de William Schlaerth, à 69 ans.

LM 1971.03 — (p7) Photo de la sculpture de Frank Feigeler dans le musée à Auriesville avec William Schlaerth : « As Vice-postulator he contracted to have the Kateri statue sculptored and erected in the Coliseum. »

Frank Feigeler (1895-1963) a décoré l'église de l'Annunciation, à Crestwood NY, de multiples sculptures, tant pour l'église basse construite en 1936, que l'église haute dédicacée en 1958. Parmi ces nombreuses oeuvres, celle de saint Jean-Baptiste porte également, comme Tekakwitha, une très grande croix. Selon le recensement de 1930, il réside dans le Queens, à New York ; il alors âgé de 35 ans. Sa sculpture de Tekakwitha est nécessairement antérieure à son décès, en mai 1963, à l'âge de 67 ans. À moins qu'elle n'ait été complétée après son décès sous la direction de son épouse Martha (1885-1979) ? (ancestry ou pdf ; ancientfaces ou pdf ; Cairo Cemetery ou pdf.) William Schlaerth est nommé recteur d'Auriesville en 1956, puis directeur en 1962. Il n'a pas pu commanditer cette oeuvre à titre de vice-postulateur de la cause de Tekakwitha, poste qu'il occupe de 1965.03 à 1968.03, soit après le décès du scupteur Feigeler en mai 1963 ! Il l'a donc fait lorsqu'il était directeur du sanctuaire, soit à la toute fin de la vie de l'artiste, ou plus tôt lorsqu'il était recteur.

Joseph S. McBride (1916-1988), est le nouveau vice-postulateur à compter de 1968. Avec le nouveau directeur du sanctuaire, Thomas Egan, ils opèrent un important changement de paradigme en décidant d'installer cette statue de Tekakwitha dans l'église du Coliseum malgré les interprétations des règles de la Positio auparavant évoquées.

« Il [Joseph S. McBride] vivait à la maison de retraite au Centre Clarence, N.Y. et là, un de ses bons amis fut le père William J. Schlaerth, S.J., vice-postulateur de la Cause de Kateri Tekakwitha. La santé du P. Schlaerth n'était pas très bonne et il avait le sentiment qu'un homme plus jeune pourrait faire beaucoup plus pour l'Amérindienne. Il en parla au Provincial et le P. McBride devint le nouveau vice-postulateur en 1968. Le père Joseph pressentait qu'il devrait être un jour à Auriesville, la terre native de Kateri mais, pour le moment, il continuait son travail au Centre Clarence. Le P. Paul Gampp était supérieur et il l'aida et coopéra de différentes façons. Le père visita Auriesville et avec la collaboration du nouveau directeur du sanctuaire le P. Thomas Egan, S.J., ils ont enlevé la statue de la Vénérable du Musée Tekakwitha et l'ont installée au Colisée (la fameuse église à 72 portes). Enfin Kateri était dans l'église [Kateri, 1989.06-F117, p. 19] ! »

LM 1968.09 [p4] Brother Paul Kneis, S.J., and Emory Newkirk, of the Shrine Maintenance Staff, engineered the installation of the Kateri Statue in the Coliseum. [p1] Father McBride Welcomed As New Vice-Postulator [...] headquarters of the Kateri Tekakwitha League will remain at the National Shrine of the North American Martyrs, Auriesville, N.Y. » Il remplace William Schlaerth, vice-postulateur de 1965.03 à 1968.03, et qui résidera désormais à la Loyola Retreat House, Clarence Center NY. « On Indian Sunday, Sept. 1, Father McBride celebrated the Eucharistic Liturgy at Noon in the Coliseum after which he blessed the newly erected Kateri Statue now positioned with the other statues of the Martyrs around the top of the balustrade.

LM 1969.03 — (p1) Liturgical celebrations, dramatizations, League members reunion never attempted before, mark Kateri week-end, August 30-31, designated by vice-postulator Joseph S. McBride, at the Martyrs' Shrine Auriesvile NY, coinciding with regular annual event of Indian Sunday. The Mohawk born Father Michael Jacobs, S.J., assistant pastor of the Saint Regis Mission, Hogansburg NY, will preach at the principal liturgical celebration. Mary Euníce of Mary Productions Guild will present several skits on the life of Kateri Tekakwitha in the Coliseum on Saturday evening, August 30, before the newly erected Kateri Statue. Mary Eunice just authored a one-act play about Kateri entitled " Maid of the Mohawks." (Mary Eunice 1969) With her husband Joe, Mary Eunice wilf also provide other entertainment after the dramatizations in the Coliseum. Henri Béchard and former vice postulators have been invited. (p7) PLAY ON TEKAKWITHA PUBLISHED, "Maid of the Mohawks", (Mary Eunice 1969) in one act, created after receiving the Positio from Thomas J. Coffey. « Other dramatic materials offered by Mary Productions and authored by Mary-Eunice are: "Tekakwitha," a full lenght play; "A Christmas Star," a short inspiring Christmas play for children and adults dramatizing the Story of Tekakwitha; "Death of Kateri Tekakwitha," [Mary Eunice 1967] a monologue in the book "Center-Stage," contalning 26 historical, religious, comedy and patriotic monologues; "Kateri Tekakwitha," a film script hopelully to be produced by a movie company some day; and "Mary-Eunice Performs: the Death of Katerl Tekakwitha" on her record "Skeptics and Saints." »

« Nous [Mary Eunice et Joseph H. Spagnola] avons rencontré le P. McBride par l'intermédiaire du P. Schlaerth. Celui-ci pensait que nous pourrions l'aider. Le P. McBride avait entendu dire que je jouais LA VIE DES SAINTS dans les écoles et autres groupes et j'avais inclus Kateri Tekakwitha. Il m'invita à faire mon monologue en guise de participation au spectacle de la fin de semaine indienne en 1969. Après ma représentation, il nous a demandé, à mon mari et moi de l'accompagner dans l'ouest où nous pourrions préparer plusieurs programmes pour faire connaître aux gens la vierge agnière [Kateri, 1989.06-F117, p. 19]. »

LM 1969.09 — (p1) « VENERABLE KATERI has inspired many people by her virtuous life. Her statue (center) catches the eyes of many pilgrims to the Shrine of the Martyrs in Auriesville, New York. Before a large audience attending the Kateri Prayer Event, August 30-31, Mary-Eunice (upper left and lower right) dramatically presents her character skit of the wonderful Indian Maiden. »

LM 1969.09 — (p3) Annonce de la tournée de Mary Eunice et Joe Spagnola avec le vice-postulateur McBride.

Le texte accompagnant la photographie de cette Sainte Famille et Kateri se prévaut de la Positio, document X (Cholenec 1696), à propos de la confrérie de la Sainte Famille active à la mission du temps de Tekakwitha (voir aussi Chauchetière). Notons cependant que c'est là une Sainte Famille bien particulière, puisque c'est Tekakwitha qui y tient la place de saint Joseph !

Le précédent de l'installation de la sculpture de Tekakwitha par Feigeler au retable du Coliseum a donc fait école. Contrairement aux injonctions soulevées par le passé, on considère donc que c'est désormais une raison valable pour faire entrer une représentation de Tekakwitha au-dessus du maître-autel d'un église, avec une auréole, avant sa béatification !

LM 1970.09 — (p1) Photo pleine page et (p2) texte : Holy Family and Kateri, painting over main altar, Holy Family Chapel, Tuscarora Reservation, Lewiston NY.

Frank Feigeler (1895-1963), Kateri Tekakwitha, avant 1963, sculpture sur bois et polychromie, Coliseum, Auriesville. — (KC AKR P110-3 et KA U01 165a) ; (LM 1969.09) ; (Kateri 1981.03-E127p16 ; 1981.03-F084, p. 16 ; 1983.09-E137p28 ; 1983.09-F094p28 ; 1994.09-E181p17 ; 1994.09-F138,p17) ; (Alamy) ; (Stephen D. Cannerelli, New York Upstate, Saturday July 21, 2012, web) ; (photo couleur tvaraj).

La très grande croix tenue par Tekakwitha pivote dans sa main gauche : selon les photographies, la barre transversale se positionne face à son regard, selon divers angles ou bien complètement en parallèle ! À l'origine, son seul autre attribut est le lys tenu à sa main droite, les chapelets étant des ajouts ultérieurs.

Feigeler serait-il également l'auteur des sculptures des trois martyrs lui faisant pendant ? Leur polychomie est très fade par rapport à ses brillantes couleurs ! Mais l'actuel rouge de sa jupe serait-il un ajout ? Puisqu'elle est plutôt jaune sur la photo d'Alamy ! Difficle de comparer avec les nombreuses oeuvres du même sculpteur à l'Annunciation qui sont toutes vernies sur bois naturel ! Certaines caractéristiques des plis, vêtements ou de l'anatomie pourraient cependant être comparables.

Coliseum, Auriesville, images extraites du Shrine Vitural Tour le 2022.02.10.

LM 1980.09 — (p5) An estimαte of 6,000 persons visited Kateri's birthplαce on the day of her beatification.

 

1984 Kateri Tekakwitha Chapel.

non datée.

non datée.

Les rares photographies ci-dessus présentent l'aspect de la façade nord de la chapelle ouverte avant sa transformation en 1984 pour y aménager la Kateri Tekakwitha Chapel. Toutes les anciennes ouvertures ont été modifiées : les fenêtres en ogive ont été remplacées par des nouvelles de formes très différentes ; la porte centrale a été relocalisée du côté ouest donnant sur un balcon pleine largeur remplaçant l'ancienne galerie centrale en bois munie d'une couverture en pente. Les extraits ci-dessous, tirés du périodique Lily of the Mohawks et autres sources, révèlent l'historique détaillé de cette transformation.

Pilier droit de l'ancien portail du sanctuaire (Google Maps).

Ancienne entrée de l'auberge avec les quatre blocs qui supportaient les colonnes du porche (Google Maps).

Il ne reste plus que des ruines de l'ancienne entrée triomphaliste et de son auberge. Du programme iconographique sculpté il ne reste plus que les tumulus avec les sculptures monumentales de Tekakwitha et Jogues par Sibbel-McCarthy.

Ancienne entrée du sanctuaire (Google Maps).

Ancienne entrée de l'auberge avec les quatre blocs qui supportaient les colonnes du porche (Google Maps)..

LM 1980.09 — (p1 et p8) Tekakwitha Chapel at AuriesvilleChapel Plan Revealed Planning projects for the future promotion of the Kateri Cause involves the construction of a chapel in honor of Blessed Kateri. It would be in honor of the Blessed Sacrament. Because Kateri had a very fervent devotion to the Lord in the Sacrament of the Eucharist, a modest edifice in her name seems a fitting memorial to the Lily of the Mohawks, according to Father Joseph McBride, vice postulator. Public veneration is now allowed although a church may not be named for a blessed. Special permission would have to be obtained to have the chapel named the Blessed Kateri Chapel. Two pledges for one thousand dollars each have been made after revealing the plan in a conversation with the McCauley family of Phoenix, Arizona, and the Smith Family of St. Louis, Missouri. Mental sketches have been drawn showing the chapel of a longhouse design, the interior of which would be simple, highlighting every opportunity to pray and meditate before the Bread of Life.

LM 1981.01 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • A shopping mall and an airport spot were ruled out for the location of the proposed Bl. Kateri Blessed Sacrament Chapel. The usual hem-haw reaction takes place here but valid is the question "Do we need another chapel at Auriesville?" Two off-the-ground sites have been proposed and call for indepth evaluation. All the while interest is growing in making this a memorial to the newly Blessed Kateri, lover of the Eucharist.

LM 1981.03 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Department of Indetermination: at this writing no choices for the '81 Tekakwitha Award have been made ; plans for a memorial of the beatification, a chapel, a grotto, etc., are still frozen.

LM 1981.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • The Syracuse Mohawk Community ranks No. 1 in preparing and having dedicated a chapel in honor of Blessed Kateri, perhaps the first. At Caughnawaga, where Kateri's remains rest, planning for significant memorials is underway. Here at Auriesville there is plain talk although a blueprint for a chapel and a grotto linger in the mental meanderings of the citizens.

LM 1982.06 — (p5) In 1985 Auriesville will celebrate its 100th anniversary. While many advances and improvements have been made over the years, many costly repairs and building adjustments are needed in order to maintain these holy grounds. For this we appeal to you. The Blessed Kateri League in association with the Martyrs Shrine has initiated a Century II Sweepstakes , consisting of several fund raising events. One half of any funds realized will go towards the Blessed Kateri Memorial Chapel. Throughout the 1982 shrine season, a Sweepstakes is being conducted with a 1982 Chevrolet Monte Carlo as the top prize.

LM 1982.06 — (p7 et p8) Well-known Architect To Survey Locale For Kateri Memorial Chapel "There's very littIe I have in life that's not in some way attributable to Ignatius and Kateri." — with a statement like that Norbert J. Blum, A.I.A., is ready to go over ideas for the Blessed Kateri Memorial Chapel. The plans call for using the year-ago re-strengthened shell of the outdoor chapel. Fr. Robert Boyle, Shrine Director, is in favor of making use of the structures presently available and not to add anything more to the serviceable facilities now existing on the shrine grounds. Plans list the redoing of the sanctuary making it a chapel within a chapel. The new sectlon would be enclosed to give pilgrims a place to pray and meditate in quiet before the Blessed Sacrament. Since Blessed Kateri had a special love for the Body of Christ all emphasis would be on the altar of repose. Moveable walls would open the altar to a larger congregation using the larger portion of the now existing seating capacity. If possible the new chapel would be done in white birch wood exuding the scent of sweet grass, providing an outdoor atmosphere typicaI of where young Kateri spent many hours. A theme of vine and branches would add to the decor. Mr. Blum studied architecture and engineering under the Jesuits at the University of Detroit, 1956- 61. He knew very little about the North American Martyrs or Kateri while growing up in Dansville, N.Y. , until moving to Latham, N.Y., from Hamden, Conn. Today he is a nationally recognized expert on solar energy for buildings. Besides being a busy father with three sons and a wife, he directs the Confirmation Program in his parish church, finds time to make retreats at Auriesville and frequent visits to the Shrine, which according to him has made Auriesville "a home a way from home." His survey will take several months involving many suggestions proffered by the many . devotees of B!essed Kateri.

LM 1982.09 — (p5) "IF WE WERE TO LOOK FOR THE IDEAL SPOT TO BUILD A KATERI CHAPEL it would be this one," said Architect Norbert Blum as we stood on the brow of a hill at the northwestern corner of the Shrine grounds overlooking the beautiful Mohawk River Valley. But on the spot is the outdoor Martyrs Chapel erected in 1884. The solution? The decision is to build a chapel within a chapel. The new Chapel in honor of Blessed Kateri is envisioned as being very light and airy, well lit from sunlight above, with broad and expansive views out across the Mohawk River and valley beyond. The open trusses above will modulate the space, providing a lower open - branch and tree-like feeling - as though tree branches, within a woods, and looking outwards. It will be a very woodland type space, like in the woods, with all visual lines and planes folding around and focusing toward the Blessed Sacrament in the center. "I think it will be a very beautiful space, strong and powerful in its horizontal and vertical spiritual dimensions, very reflective of Kateri and Auriesville - a spiritual and spatial completion of the Martyrs Chapel built in 1884," wrote Mr. Blum. Since submitting the above sketch two other floor plans have been drawn showing a sacristy, reconciliation room, maintenance closet, a meeting room, and a lavatory. These prospectuses are to be gone over thoroughly for practical changes until early Spring when construction is expected to begin. According to Vice Postulator Fr. Joseph McBride no bothersome appeals will be made to finance the project. Splendid opportunities for memorials will be offered when cost outlays are determined. Two one thousand dollar gifts have been made as far back as two years ago when the idea of a chapel was thought about. Any amount over twenty-five dollars will now be accepted, donors of which will have their names and cities on a special plaque. A sizeable sum has been realized this year from the Century II Sweepstakes and the Boys Town Choir Concert. "Of course," remarked Father McBride, "the final decor and its elegance will depend on funds on hand when actual pick-and-shovel work starts." The need of a quiet place to pray and meditate has frequently been advanced by the active promoters of the Kateri Cause and by pilgrims to Kateri's birthplace.

LM 1983.03 — (p6) KATERI BUILDING FUND: list of donors with plaques, memorials; list of contributors. (p7) CHAPEL BUILDING REPORT At the end of April the architect's plans are expected to be out for bids. When the builder is contracted work will take a bit over two months. Then for finishing touches which provide fitting memorials, for instance: carpeting $2,000; lights $2,000; cabinets $1,000; monstrance $300; pew or chairs $100 each; albs $50 each; stations $500; missal stand $200; glass wall $1200; doors $75; vacuum cleaner $250. "The low key appeal has had great response as seen from the article on the bottom of the previous page. The chapel will reflect the love for Blessed Kateri in grand degree. Fervent thanks to all who have contributed and to those who are praying for the success of this project," stated Father McBride as this LILY goes to press.

LM 1983.06 — (p3) Kateri building fund: list of donors with plaques, memorials; list of contributors. This list does not include Wampum '83 donations because the list will not be complete until January 1984.

LM 1983.09 — (p1 et p8) New Kateri Chapel. Add to this picture a finished floor, exterior walls resurfaced, partitions erected, electrical outlets installed and you have a fair idea of the progress accomplished since Sept. 2 towards the work on the new Blessed Kateri Chapel. The work is being done by Bush Carpentry, Inc., Amsterdam, N.Y., William Bush, president. Thanks to the Sweepstakes ‘82, the 3-basket raffle and Wampum '83, and the frequent donations made in the continuing moccasined fund raisers, bills mounting to $65,000 are being met. Funds allotted to expenses connected with the canonization have been drawn upon and will have to be replaced. Awaiting acceptance are the following memorials: carpeting $2,000; lights - $2,000; sacristy cabinets - $1,000; Conference Room furnishings - $1,000; 4 chapel windows - $950. each. Donors may contact the League Office at Auriesville, N.Y. 12016. Plaques listing donors' names and memorials will not be ready until mid-summer, 1984. Relatively moderate rebuilding the understructure has not been necessary because the pilings are in excellent condition. New X beams in the ceilings were added to straighten out the roof of the 100 year-old edifice. In addition to eventually having a quiet chapel for prayer and meditation this enterprise is preserving a historical landmark on the grounds of the National Shrine of the North American Martyrs and the Birthplace of the saintly Indian Maiden.

LM 1984.01 — (p1) WHEN IS A TRANSFORMATION A TRANSFORMATION? Answer: when you see the above pictures. Left, you see a series of trusses strengthening a century-old roof and an arrangement of rafters supporting the beautiful light oak ribs of a new ceiling for the Kateri Chapel. Contributions, partials accepted, towards the biggies: carpeting, lights, stations, pews - all fitting memorials, can still be arranged. If interested write Kateri Building Fund, League Office, Auriesville, N.Y. 12016.

LM 1984.01 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • A rededication of the wooden chapel and dedication of the new Blessed Kateri Chapel are being planned. A date later in the Shrine season is to be chosen when Bishop Hubbard can come. More later.

LM 1984.03 — (p1 et p7) New Kateri Chapel Opens May 6, To Be Dedicated Sept. 16 Five months in the making the quiet, peaceful place for worship, the new Blessed Kateri Tekakwitha Chapel opened Sunday, May 6. During the Shrine season running from May 6 to Oct. 28 the chapel will be opened for private prayer and meditation to all pilgrims. Thanks to the painstaking craftsmanship of Bill Bush of Bush Carpentry, Amsterdam, N.Y., the layout of the rebuilt section of the near century-old open-air Martyrs Chapel provides a functionally liturgical oratory. The project called for strengthening the rear section of the old structure and the creation of a modern chapel complex. In addition to the chapel section there is a well arranged sacristy on the right with ample vestment table space and roomy cabinets. Entrances to the outside deck, private lavatory, the chapel, and reconciliation room are allowed. On the left are the power room and a conference room from which one may exit to the deck and to the chapel. Centered in the chapel proper are the altar of repose and altar of sacrifice crafted from virgin red oak by Bill Bush. Behind the altars is a stained glass window of a full size figure of Blessed Kateri executed by Chapman Stained Glass Studio of Albany. 10 pews also personally fabricated by Bush will provide a seating capacity of 50 to 60 persons, 15 Stations of the Cross mounted on red oak squares grace the white painted walls. Five Andersen type windows open to the North enabling a breathtaking view of the Mohawk Valley and the nearby Adirondack Mountains. A set of similar windows to the South open a view into the open-air wooden Martyrs Chapel still to be used for pilgrimages. The chapel ceiling is a richly organized set of cubes contained by red oak beams, meticulously arranged to give the edifice a comfortable banquet room effect reminiscent of the Upper Supper Room where Christ instituted the Blessed Sacrament. Beneath this patterned ceiling is a cushioned carpeting which covers the entire refurbished area. The electrical system was installed by Ben Cichy of Mayfield, N.Y., and gives normal lighting in every room. Most of the appointments such as the tabernacle are memorial gifts listed on the plaque being prepared for later display this year. Financed by the Tekakwitha League the chapel project was launched two years ago and must still be supported by ontributions. According to Bill Bush, the replacement costs of all his labor, of all the materials, and of the furnishings would exceed $100,000. Father McBride, president of the Tekakwitha League, says he owes a big thanks to a good friend, Norbert J. Blum, who gave valuable directions and advice in the embryonic stages of the project. After the Knights of Columbus pilgrimage Mass, Sunday, Sept. 16, Bishop Howard J. Hubbard of Albany will re-dedicate the Our Lady of Martyrs Chapel and dedicate the new Blessed Kateri Chapel. The Mass begins at 3 P.M. in the Coliseum. Ownership of the new chapel was turned over to the Martyrs Shrine with an indefinite lease granted to the Tekakwitha League which has exclusive use of the chapel.

HAND MADE from red oak are the altar of repose and the altar of sacrifice before a set of windows opening on a scene of the Mohawk Valley.

LM 1984.03 — (p7) • A private Mass on the 304th anniversary of Blessed Kateri's death, April 17, was celebrated in the new Kateri Chapel. Father Andrew Brady, S.J., recently appointed Superior of the Jesuit Community, was celebrant. How fitting that the first Mass in the new chapel be offered on this Anniversary!

LM 1984.06 — (p4) ALL ARTICLES SEEN IN THIS PICTURE were donated by Kateri Friends excepting the extreme windows to the right and left. Above Kateri window is LILY OF THE MOHAWKS; below is a huge turtle.

LM 1984.06 — (p5) FIRST MASS IN THE NEW CHAPEL was offered on the 304th Anniversary of Blessed Kateri's Death, April 17, by the new Superior of the Jesuit Community, Father Andrew Brady, S.J.

LM 1982.09 — (p5).

La chapelle construite est bien loin du projet dessiné en 1982 par l'architecte Norbert Blum ! Les lignes modernes épurées et novatrices sont abandonnées au profit d'une vision beaucoup plus traditionnelle. Les grandes fenêtres panoramiques sont remplacées par le bon vieil arc plein cintre roman du Moyen Âge !

LM 1984.06 — (p4) VESTMENT CASE AND TABLE in the new Blessed Kateri Chapel were designed and hand-crafted by builder Bilf Bush. Entrances to a lavatory and Reconciliation Room lead off this room.

LM 1984.06 — (p5) JOLLIFICATION FOLLOWED FIRST MASS in the Shrine Cafeteria sponsored by Tom and Carol Constantino. Builder Bill Bush, left, and his father, Bill, Sr., right, did most of the work on the new chapel.

LM 1984.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • The new Blessed Kateri Chapel is completed. Builder Bill Bush merits commendation for his excellent work. Infrequently his type of industry, courteousness, and intelligence are found in the construction field today.

LM 1984.09 — (p1) New chapel dedicated to Blessed Kateri, Sunday, Septemher 16, 1984.

Nealis 1927 (détail).

2004 (web).

Le vitrail exécuté par Chapman Stained Glass Studio of Albany est loin d'être une création originale ! Il reprend textuellement les gaucheries de la bannière créée par Felicitas : un amalgame hybride de son controversé portrait officiel de béatification de 1980, greffé au corps de la très aimée posture créée en 1927 par Nealis.

Première chapelle dédiée à Tekakwitha
en 1981 à Syracue.

LM 1982.09 — (p5).

LM 1985.01 — (p1 et p3) The turtle beneath the Tekakwitha stained glass window overlooks the Mohawk Valley.

La tortue est alors un élément iconographique émergent qui identifie le clan d'origine de Tekakwitha. On la retrouve sur un un intéressant vitrail de la première chapelle dédiée à la nouvelle bienheureuse à Syracuse, événement couvert par le vice-postulateur Joseph S. McBride dans son périodique (LM 1981.03 et LM 1981.06), ce qui a pu lui inspirer cette idée comme promoteur de la réalisation de cette chapelle à Auriesville. La tortue figurait au mur, en très grand format, dans le dessin préliminaire de cette chapelle par l'architecte Norbert Blum en 1982. Pour sa part, Felicitas en donnera une autre version très idyllique en 1988.

LM 1985.01 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • The new Blessed Kateri Chapel is all paid for. The total cost for construction and memorials is $90,000. Monies for this project were raised through several avenues including: pledges and memorials, Wampum '83, several dinner-plays, and a large amount taken from the League treasury. Several pledges are still outstanding and those who have them are encouraged to meet them as soon as possible. Instead of the Kateri Building Fund, a Growth Fund has been established which will eventually replenish the money taken from the treasury.

LM 1985.06 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Future memorials intended for the new Blessed Kateri Chapel are now discontinued because the plaque has been installed and cannot carry new names and furthermore the Chapel is well furnished. Living and dead memorials may still be arranged. The donations will be included in the Growth Fund from which will come the money for the expansion of the National Kateri Center.

LM 1985.09 — (p7) Added to the new Blessed Kateri Chapel in the north west corner is a first class relic sbrine. The carpentry work and layout was executed by Kateri Associate Tom Walker of Scotia, New York. Before the relic is a kneeler so that Pilgrims might pray any or all of the prayers for the canonization of Blessed Kateri found in 7 languages on the top of the kneeler. A plaque listing the important dates of the main events in Kateri's life was donated by Maria Regla of Bellflower, CA. Frances Adach is memorialized in this shrine by members of her family. The insert gives just a glimpse of the plaque and relic.

LM 1986.01 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • 1656 is the year Kateri was born. Recently in a state Lottery, this date was used and eventually picked as a winner. The prize was substantial and contributed to the payment of a large bill pertaining to the extension of the National Kateri Center. See Lottomania, Notes from the Bark, last LILY, p. 6. • Sister M. Yvonne Kelchlin, a member of the Sisters of St. Francis of Penance and Charity and a native of Buffalo, New York, graciously allowed us to print her prayer to Blessed Kateri which can be found on page 7 of this LILY. Sister Yvonne entered the Franciscan order at Stella Niagara, New York, and when her teaching career was interrupted by illness, she turned to an earlier interest in painting with very successful results. An example of Sister Yvonne's fine work is a landscape scene with Blessed Kateri in it. This painting is hanging at present in the conference room adjoining the Blessed Kateri Chapel.

Signé et daté : « Blessed Kateri - Lily of the Mohawk Sister M. Yvonne Kelchlin O.S.F. - 1984 », chez les franciscains à Fonda (collaboration Melissa Miscevic Bramble).

LM 1986.06 — (p4) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Mr. and Mrs. Anthony Ponti, of North Adams, Mass., donated an exquisite organ to the Shrine which is being placed in the new Blessed Kateri Chapel. We looked to having it played at our monthly Mass in June but the organist was unable to attend.

LM 1986.09 — (p6) NOTES FROM THE BARK by father mcbride • Two shining plaques have been erected, one in the new Kateri Chapel and the other in the new Center. "Kateri Chapel Keepers" heads the chapel memorial while simply "Donors" identifies the names in the new Center. New names may be added to either of the plaques. Donation is $100.00.

LM 1988.01-03 — (p3) FOREVER, FOREVER Memorials for the living and/ or deceased may be arranged on plaques hung in the Blessed Kateri Chapel or in the National Kateri Center at Kateri's Birthplace. Individual neatly imprinted names on 2"x4" (approx.) metal are attached to a larger display. Donation is $100.00 Arrangements may be made through the League Office, Auriesville, N.Y.

2000.07 (web).

Vice-postulateur John J. Paret en 2004 (web).

2015.09 (web).

VOIR AUSSI : (Kateri 2007.06-E232p11 ; 2007.06-F189p11 ; 2007.09-E233p18 ; 2007.09-F190p18).

Les photos jusqu'en 2011 montrent l'installation originale de ce vitrail donnant sur l'extérieur de la face nord de la chapelle ouverte. Celle de 2015 y dévoile dorévanant des fenêtres translucides ! À compter de 2012 ce vitrail est installé sur la cloison intérieure séparant la chapelle des martyrs de celle de Tekakwitha. Le petit en plein cintre portant l'inscription « LILY OF THE MOHAWKS 1656-1680 » se lit depuis la chapelle des martyrs ; par contre, de ce point de vue, Tekakwitha et sa tortue y sont inversés par rapport à l'ancienne installation !

2012.09.17 (web).

2018.09 (web).

2020.07 (SOLMA).

2018.09 (web).

2018.11.10 (web).

2016.07 (web).

2018.06 (web).

2019.08.31 (SOLMA).

On a rendu l'ancienne chapelle ouverte plus confortable par l'ajout de murs en pourtour. L'inscription en façade identifie, au pluriel, les chapelles de Our Lady of Martyrs et Saint Kateri Tekakwitha ; elle est donc postérieure à sa canonisation en 2012. Les sculptures en façade, une Vierge à l'enfant et un Sacré-Coeur, sont étrangères à ces dédications.

 

2021 Schmalz innove en présentant la variole, puis sa disparition.

Thimothy Schmalz, Tekakwitha sur terre et au ciel, bas-reliefs, recto atelier de l'artiste (Facebook 191128) et verso Auriesville (SOLMA 2110).

SUR TERRE.

La mandorle s'encadre d'arbres avec ses branches et ses feuilles abondantes. Tekakwitha en occupe le centre, agenouillée sur le sol, mains jointes, visage anguleux marqué par la variole et entouré de tresses sous une grande couverture. Au second plan, à gauche, trois autochtones, devant une maison longue à l'orée de la forêt ; à droite, un jésuite tient un crucifix de ses deux mains au niveau de son ventre.

Cette sculpture de Timothy P. Schmalz se présente comme une mandorle, aux extrémités arrondies en amande, assurant le passage de Tekakwitha entre les mondes terrestres et célestes en passant d'une face à l'autre.

AU CIEL.

La mandorle s'encadre d'une épaisse couche de nuages. Tekakwitha en occupe le centre, dans la même posture que sur terre, mais le visage exempt de variole. La photo floue ne permet pas de bien identifier précisément les autres éléments : tout en haut la colombe ; à gauche le buste du père éternel qui tend les bras vers ce qui semble être trois anges aux ailes déployées en face de l'orante.

La mandorle, de l’italien mandorla ou amande mystique, est une figure formée par l’intersection de deux cercles (vesica piscis) symbolisant qu'elle permet le passage de la sphère terrestre à la sphère céleste. Issue de l’Antiquité, la mandorle fut très utilisée au Moyen Âge pour le Christ ou la Vierge (Cloquet 1890, p. 13-17), ainsi que sur La « médaille » du baron de Fouencamps. Cette forme peut également évoquer le sexe féminin, passage essentiel vers la vie. La mandorle a été utilisée sur un bas-relief représentant Tekakwitha d'après Nealis commandité par John J. Wynne et commercialisé à compter de 1937 par le périodique Lily of the Mohawks.

« Bronze monument of St Kateri was blessed by Bishop Edward Scharfenberger during the Knights of Columbus Pilgrimage on Sept 18 [2021]. Sculpted by Timothy P. Schmalz, it is located on the footpath between the Martyrs / Kateri Chapels and the Pieta [Plans]. One side of the monument depicts the saint’s scarred face during her earthly life; the other side her spotless glory in heaven [SOLMA 2110]. »

Timothy P. Schmalz, Notre-Dame des martyrs, 2018, bronze, Visitor Center (photos Schmalz).

Timothy P. Schmalz avait également produit, en 2018, cette oeuvre monumentale fort intéressante où il renouvelle brillamment l'iconographie de la patronne du sanctuaire. Notre-Dame des martyrs (Our Lady of Martyrs), debout sur un globe montrant les Amériques, tient symétriquement dans chaque main, les bras écartés, les palmes du martyre ; elle est flanquée de deux anges dont les immenses ailes forment une mandole au centre de laquelle les trois martyrs souriant, les bras levés dans une vigoureuse ascension vers le ciel, fixent du regard le crucifix au sommet.

« Missed the unveiling last [2018] fall? Come walk around the Timothy Schmalz sculpture in front of the Visitor Center. See this extraordinary depiction of our Martyrs. They ascend to heaven on angels’ wings, on the shoulders of Our Lady of Martyrs. Take advantage of the photo or with the scenic Mohawk Valley in the background [SOLMA 2019.05.04]. »

Le sanctuaire expose également, sur les vastes terrains autour de son gigantesque Coliseum, le poignant Homeless Jesus de Timothy P. Schmalz édité en de multiples exemplaires pour plusieurs grandes villes à travers le monde.

 

Varia.

XVIIe siècle ?

Anonyme, Croix, XVIIe siècle ?, argent, trouvée aux environs d'Auriesville N.Y., photo professeur Erl Augustus Caesar Bates (1889-1973), Université Cornell. — (Kateri 1972.06-E092p16-22 ; 1972.06-F049p16).

1975.06

Ron Guidone, Présentoir en forme d'oeuf s'ouvrant sur une figurine de Kateri de huit pouces sur de la terre provenant d'Auriesville, de Fonda et de Caughnawaga, cadeau offert par M. et Mme Raymond W. Sheuerman à la Mission Saint-François-Xavier de Caughnawaga, photos Armour Landry. Un des cadeaux offerts au pape Jean-Paul II lors de sa visite à Des Moines Iowa le 4 octobre 1979, statuette sculptée de Kateri Tekakwitha dans un oeuf d'oie à deux jaunes peint en poudre de perle et recouvert de strass, de passements d'or et de menues pièces doublées d'or, oeuvre de Ron Guidone, paroisse Saint-Jean-l'Evangéliste, Rochester NY. — (KC KA U01 egg, photo couleur d'une autre version non identifiée) ; (Kateri 1975.06-E104p18-21 ; 1975.06-F061p18-21 ; 1980.03-E123p12 ; 1980.03-F080p12 ; 1989.03-E159p33 ; 1989.03-F116p33 ; 2013.09-E252p00.1 ; 2013.09-F209p00.1 ; 2017.12-E267p34 ; 2017.12-F224p34).

1988.01-03

1998.06

2003.07.31

« Bienheureuse Kateri, patronne de l'écologie, inspirez-nous ». — (Kateri 1998.06-E196p20 ; 1998.06-F153p20).
« Les jésuites quittent la paroisse de Kahnawaké, mais restent au Centre Kateri. Après 100 de service, les Jésuites, faute de personnel, doivent céder leur paroisse au clergé diocésain de Longueil-Saint-Jean [Longueuil]. Une nouvelle ère s'ouvrira le 1er août. Le sanctuaire de Kateri sera toujours ouvert aux pèlerins et le Père Bruyère et ses bras droits vont continuer à promouvoir la Cause de Kateri. » — (Kateri 2003.09-E217p17 ; 2003.09-F174p17). — Voir aussi : Ruptures des mémoires.

1992.09

• Joseph Izzillo, Kateri Tekakwitha d'après Anne-Marie Snow de Kahnawake qui pose comme modèle, huile sur toile, en bas à droite « Kateri Tekakwitha Izzillo © 1992 », donné à Kahnawake. •  United States Postal Service, special edition from this painting to commemorate the 350th birthday of Blessed Kateri, July 9th, 2006, at Auriesville NY. — (KC AKR P054-2) ; (Kateri 1992.09-E17p12 ; 1992.09-F130p12 ; 2006.09-E229p17 ; 2006.09-F186p17) ; (Catholic Digest, October 2007 p106-112).

 

   

TEKAKWITHA.
Nouveaux regards sur ses portraits.
« Elle approche, elle meut quelque chose en avant. »